Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
la relazione visser rende giustizia a quest'importanza.
vi må også pege på, at forbuddet mod børnearbejde nu endelig må håndhæves. rovdriften på miljøet, som følger i kølvandet på dette økonomiske opsving, må ligeledes give stof til eftertanke.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non lascia vivere l'iniquo e rende giustizia ai miseri
den gudløse holder han ikke i live; de arme lader han få deres ret,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a causa di tale unilateralità la relazione non rende giustizia alla storia dell'indonesia.
vi kommer derved igen tæt på neokolonialisme.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
così non si rende giustizia alle discussioni che abbiamo avuto qui al riguardo.
det er den mening, som vores gruppe ønsker at give til kende med vores positive tilslutning i afstemningen om et øjeblik.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in realtà non si rende giustizia al loro potenziale innovativo e alla loro creatività.
evnen til innovation og kreativiteten er på ingen måde i overensstemmelse med virkeligheden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ritardo per la foto
Øjebliksbillede- forsinkelse
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
invio foto non riuscito
kunne ikke uploade foto
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la relazione dell' onorevole fantuzzi rende giustizia anche alla richiesta di prorogare i periodi transitori.
fantuzzi-betænkningen lever med muligheden for en forlængelse af overgangsfristen også op til dette krav.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la proposta di risoluzione non rende giustizia a quella importante comunicazione della presidenza del consiglio in carica, e me ne dispiace molto.
beslutningsforslaget tager ikke hensyn til denne vigtige meddelelse fra rådets nuværende formandskab, og det beklager jeg meget.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
copia la foto negli appunti
kopiér skærmbilledet til udklipsholderen
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rende giustizia all'orfano e alla vedova, ama il forestiero e gli dà pane e vestito
som skaffer den faderløse og enken ret og elsker den fremmede og giver ham brød og klæder.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a ben guardare, si tratta di un modo di procedere molto insoddisfacente e che, per di più, non rende giustizia ai candidati.
det er ikke en stemme mod dem personligt, men en stemme imod den handel, der blev indgået i bruxelles den 2. og 3. maj.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
troppe foto non approvate in attesa.
for mange ikke godkendte fotos venter.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
apri la foto con un' altra applicazione
Åbn skærmbilledet med et andet program
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
creazione del gruppo di foto non riuscita:
oprettelse af fotosæt mislykkedes:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non siamo contrari alla partecipazione delle donne al mondo del lavoro, ma una distribuzione forzata per genere basata sui numeri non rende giustizia alla realtà.
kvinders deltagelse i arbejdsprocessen afviser vi ikke, men en tvungen talmæssig fordeling mellem mænd og kvinder tager ikke hensyn til realiteten.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la foto la ritrae a new york in compagnia del marito.
på billedet ses hun i new york ledsaget af sin mand.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dovremmo attendere il 19 maggio, poiché allora giungeremo a una conclusione che rende giustizia a tutte le parti interessate, anche ai consumatori.
vi bør vente til den 19. maj, for så kan vi tilgodese alle parter, også forbrugerne.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fai clic su questo pulsante per copiare la foto attuale negli appunti.
klik på denne knap for at kopiere øjebliksbilledet til udklipsholderen.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi dispiace tanto più in quanto questo intervento - gliene chiedo scusa - la riguarda personalmente.
ellers må de udsætte fristen for at stille ændringsforslag.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: