Usted buscó: senza farlo apposta (Italiano - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Danish

Información

Italian

senza farlo apposta

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Danés

Información

Italiano

seleziona simula se vuoi vedere cosa verrebbe fatto senza farlo per davvero. verrà mostrato un elenco dettagliato di tutte le operazioni.

Danés

vælg "simulér det" hvis du vil se hvad der ville blive gjort uden virkelig at gøre det. en udførlig liste med alle handlinger vises.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

e’ stato fatto un appello per includere un paese non europeo e islamico nell’ unione europea, senza farlo precedere da una discussione generale.

Danés

man anbefaler, at der optages et ikke-europæisk, islamisk land i eu, uden at spørgsmålet gøres til genstand for en grundlæggende drøftelse.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

"penso che uno degli aspetti più positivi sia la possibilità di dire che non sono costretta a fare questo lavoro, non vi sono assolutamente obbligata e potrei esistere senza farlo".

Danés

"jeg mener, det er noget af det bedste ved det hele, at man kan sige, at man ikke er tvunget til at påtage sig jobbet. det er ikke absolut nødvendigt for mig; jeg kunne klare mig uden jobbet."

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

sono del tutto d'accordo con l'onorevole colleselli che questo regolamento venga applicato fin d'adesso, senza farlo dipendere da un eventuale allargamento della comunità.

Danés

jeg er helt enig med hr. coueselli om, at denne forordning bør træde i kraft med det samme og ikke afhænge af en eventuel udvidelse.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

auora avevo ragione di temere: lei voleva e vuole un indebolimento deua direttiva 90/220/cee, solo che lei voleva addossarlo al parlamento, senza farlo da sé.

Danés

så havde jeg altså ret i min frygt: de ville og de vil have en opblødning af direktiv 90/220/eØf, de ville bare skyde det over på parlamentet og ikke selv foretage den.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

proponiamo insomma che la commissione e un ispettorato europeo — come quello che opera nel settore della pesca — svolgano quelle funzioni che ora sono delegate allo stato membro, che controlla le spese comunitarie senza farlo forse in modo corretto.

Danés

når jeg trager en anden kasket på, er jeg medlem af udvalget om økonomi, valutaspørgsmål og industripolitik og går stærkt ind ' for mange af de ændringsforslag, dette udvalg har stil let om at forøge udgifterne i industrisektoren til industriel fornyelse for at skabe arbejdspladser og ligeledes for at hjælpe særlige industrigrene, såsom værktøjsmaskine-industrien og værftsindustrien, hvorom der er stillet ændringsforslag.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

barnier, presidente in carica del consiglio. — (fr) senza farlo veramente apposta, risponderò anticipatamente ad una domanda su un tema che mi sta a cuore ma anche il consiglio europeo attribuisce una grande importanza, come ha sottolineato l'onorevole interrogante, alla politica mediterranea.

Danés

jeg vil gerne i den sammenhæng udtrykke påskønnelse af frankrigs og spaniens indsats, da det er disse to landes fortjeneste, at den omhandlede aftale har kunnet indgås, og at det er lykkedes at få en afbalanceret aftale i stand.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

d' altronde, l' onorevole cassidy, senza farlo intenzionalmente, afferma a pagina 12, testualmente: » disoccupazione: la priorità dell' unione europea ».

Danés

hr. cassidy, de siger på side 12 uden at gøre det med vilje, og jeg citerer: « arbejdsløsheden: den europæiske unions prioritet «.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

il rischio in tutta la faccenda è arrivare all'anestesia dell'anima, dall'allevamento in batteria ai vitelli imbottiti di farmaci o di droghe, alle pecore al cortisone, alle file di polli immersi in acqua bollente ancora vivi perché anestetizzati male, passando per il trasporto di notte e nella nebbia, arrivare, dicevo, in futuro all'uomo, ed ecco quindi l'eutanasia: i paesi bassi l'hanno già legalizzata, loro che, manco a farlo apposta, sono stati i primi a realizzare gli allevamenti in batteria...

Danés

cunha (eldr), skriftlig. - (pt) parlamentets forslag til beslutning om den agromonetære ordning opfordrer til, at finansieringen af udgifter som følge af valutakursudsving, så

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,766,038,829 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo