Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
questi due testi — che entreranno in
disse to forordninger, der træder i kraft den 1. januar 1980, blev forelagt rådet i form af forslag fra kommissionen den 26. juli 19788).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
solo i prodotti che soddisfano i nostri requisiti entreranno nel mercato interno.
der kommer kun produkter ud på det indre marked, som opfylder vores standarder.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
e ancora in questo passo: non entreranno nel mio riposo
og fremdeles på dette sted: "sandelig, de skulle ikke gå ind til min hvile."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
le misure che entreranno in applicazione nell'attuale anno accademico 12
Ændringerne gælder fra og med indeværende studieår 12
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dei paesi candidati che entreranno a far parte dell’unione nel 2007 nonché in altre lingue su richiesta.
men hvis man medregner særudgaven med den gældende lovgivning på de nye o cielle sprog, blev der i 2004 o entliggjort 1,5 mio. sider (heraf 759 490 i eu-tidendes l- og c-udgaver).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non tutti i paesi del programma tacis entreranno nel programma tempus nello stesso momento.
samtlige vil tacis-lande ikke komme med i tempus-programmet pá samme tid.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
appare pertanto urgente trovare posti di lavoro per il numero costantemente crescente di giovani che entreranno nel mercato del lavoro fino al 1985.
det er meget vigtigt, atderskaffes arbejdspladser til det øgede antal unge, der kommer ud på arbejdsmarkedet i perioden frem til 1985.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commissione ritiene pertanto che la validità dell'inclusione del servizio complementare nel perimetro della ccsp debba essere valutata nel suo insieme.
kommissionen mener derfor, at gyldigheden af inddragelsen af den supplerende tjeneste i anvendelsesområdet for aftalen skal vurderes samlet.
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ciò permetterà ai candidati che entreranno nell'unione europea di adottare l'euro come moneta.
hermed får de nytiltrådte eulande mulighed for at indføre euroen som deres valuta.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
altri contratti di cooperazione editoriale sono in corso di studio e le pubblicazioni verranno annunciate man mano che entreranno in preparazione.
man er i gang med at indgå andre aftaler om at udgive publikationer sammen med andre forlag, og der vil blive orienteret om publikationerne, når de foreligger.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
contemporanea mente la commissione s'impegna ad adottare misure che entreranno in vigore dal 1° marzo 1984.
samtidig er kommissionen bundet til at træffe foranstaltninger, som vil blive ikraftsat den 1. marts 1984.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gesù, volgendo lo sguardo attorno, disse ai suoi discepoli: «quanto difficilmente coloro che hanno ricchezze entreranno nel regno di dio!»
og jesus så sig omkring og siger til sine disciple: "hvor vanskeligt komme de, som have rigdom, ind i guds rige!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
no commenti: la proposta sostituisce due comitati esistenti con due nuovi comitati e ne pone un altro nel perimetro di competenza di un comitato esistente.
nej bemÆrkninger: forslaget erstatter to eksisterende udvalg med to nye og bringer et tredje ind under et eksisterende udvalgs arbejdsområde.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
alcuni paesi hanno manifestato di recente l'intenzione di non concedere stanziamenti del fondo di coesione ai paesi che entreranno nell'euro.
girão pereira og økonomiske problem, og jeg anerkender, at ordføreren har brugt sin betænkning til at forsøge at tage fat på dette.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le tariffe che entreranno in vigore, paragonate al livello di protezione attuale, sono tuttavia molto elevate e limiteranno l'impatto sui prezzi.
de toldsatser, der vil blive taget i anvendelse, er imidlertid meget høje sammenholdt med det nuværende beskyttelsesniveau og vil begrænse virkningen på priserne.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i quantitativi di foraggi essiccati per i quali un'impresa di trasformazione abbia già beneficiato dell'aiuto, che vengono ammessi o riammessi nel perimetro dell'impresa;
de mængder tørret foder, som forarbejdningsvirksomheden allerede har modtaget støtte for, og som bringes ind på virksomhedens område eller returneres til det
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i vantaggi più sostanziosi andranno ai paesi che entreranno per primi a far parte della società dell'informazione, in quanto essi definiranno il programma di lavoro per tutti coloro che seguiranno.
det største udbytte får de lande, som først tager hul på informationssamfundet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nel perimetro di prova, la temperatura misurata sul pannello nero posto a livello dei campioni dev’essere di 50 °c ± 5 °c.
inden for afdækningen skal temperaturen, målt på det sorte panel, som er anbragt i niveau med prøverne, være 50 °c ± 5 °c.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' un dato acquisito che la responsabilità sociale e ambientale aumenta la competitività.
det er en accepteret kendsgerning, at socialt og miljømæssigt ansvar styrker konkurrenceevnen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
attualmente non è ancora possi bile darvi una risposta in quanto tutto dipende in primo luogo dall'esito del referendum irlandese e in secondo luogo dal numero dei nuovi stati membri che entreranno nel 2004 e dalla data precisa dell'anno in cui avverrà l'adesio ne.
i det øjeblik vi erkender, at vi har en plan b i bag hånden, vil enhver fornuftig irer bede om først at blive præsenteret for denne plan b, for hvis der eksisterer et alternativ, behøver de jo ikke at rati ficere nice-traktaten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.