Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
continuiamo a lavorare in tre sedi diverse.
svaret ligger i vor fællesskabserfaring.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
m' impegno a lavorare in tal senso.
jeg vil gerne forpligte mig til at arbejde på en sådan.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
abbiamo iniziato a lavorare in diversi settori.
vi har arbejdet på mange planer.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
andava a lavorare in qualità di funzionario internazionale.
han skulle arbejde som international embedsmand.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
impareranno ad assumersi responsabilità e a lavorare in gruppo.
desuden lærer de noget om at påtage sig et ansvar og om teamwork.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commissione lavora e continuerà a lavorare in tre direzioni.
samtidig også f. eks. ét af de vigtigste budskaber i brundtland-rapporten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
continuiamo a lavorare in tal senso, ma purtroppo non basta.
der arbejdes stadig med sagen, men desværre er fremskridtene utilstrækkelige.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
donne e uomini tendono tuttora a lavorare in ambiti diversi.
kvinder og mænd har stadig forskellige job.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commissione ha affermato la sua disponibilità a lavorare in questo senso.
vi mener, at dette er det mindste, man kan gøre.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chiunque abbia una preparazione scientifica e sia interessato a lavorare in questo settore potrà ottenere ulteriori informazioni scrivendo a:
hvis man har en videnskabelig baggrund og er interesseret i at arbejde på dette område, kan man indhente yderligere oplysninger ved at skrive til:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gli studenti imparano a lavorare in gruppo ed acquisiscono sicurezza in se stessi.
eleverne lærer at arbejde sammen i grupper og får selvtillid.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- continuare a lavorare in vista della riduzione e abolizione del settore riservato
- forfølge indskrænkningen og den endelige afskaffelse af eneretsområdet
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per guadagnarsi il pane, molti agricoltori saranno costretti a lavorare in altri settori.
mange landmænd bliver nødt til at arbejde i andre sektorer for at overleve økonomisk.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
come loro, ho un eletto rato fortemente interessato a mantenere gli stock ittici, nel mio caso specifico nel mare del nord.
det nye danske overvågningssystem ville kunne opfylde disse betingelser.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fornisce piuttosto un'indicazione del considerevole numero di persone che non appare nei dati sulla disoccupazione ma che sarebbe interessato a lavorare se fossero disponibili posti di lavoro.
for det andet kan der registreres en markant forskydning på længere sigt i jobstrukturen bort fra mindre kvalificeret over til mere kvalificeret.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
un livello, naturalmente, riguarda la possibilità di riconvertire le flotte, che sono fortemente interessate a pescare direttamente nelle acque marocchine.
det ene er naturligvis muligheden for omstilling af de flåder, der er stærkt interesse rede i at fiske i selve de marokkanske farvande.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
una delle maggiori difficoltà che un cittadino dell’unione deve affrontare, se interessato a lavorare in un altro stato membro, riguarda la complessità e il grado di incertezza delle procedure amministrative a cui deve conformarsi.
et af de største problemer, som borgere, der ønsker at arbejde i anden medlemsstat, støder på, er komplicerede administrative procedurer, som de skal overholde, og den usikkerhed, der er forbundet hermed.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in realtà ho già ricevuto un certo numero di lettere da parte di giovani laureati interessati a lavorare nei servizi della commissione una volta che questo sistema sarà messo in opera.
igen appellerer jeg til kommissionen og også rådet om at finde de nødvendige midler til denne ordning på 1987-budget tet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ciò nonostante, la commissione intende continuare a lavorare in stretta collaborazione con tutti le parti interessate, al fine di aumentare il livello di trasparenza nel mercato e di ridurre la speculazione.
ikke desto minder agter kommissionen at fortsætte det tætte samarbejde med alle berørte parter for at øge markedets gennemsigtighed og således dæmpe spekulationen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la multinazionale, pur essendo veramente interessata a lavorare con la piccola impresa, finisce col seguire i consigli della sua agenzia pubblicitaria che raccomanda un altro fornitore.
efterhånden som forbrugere og erhvervslivets kunder gradvist tager mere hensyn til de sociale og miljømæssige virkninger af deres
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: