Usted buscó: spedizione con posta ordinaria (Italiano - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Danish

Información

Italian

spedizione con posta ordinaria

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Danés

Información

Italiano

comunicazione notificata per posta ordinaria

Danés

meddelelse fremsendes ved almindeligt brev

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

spedizione con cassetta postale elettronica

Danés

elektronisk postoverførsel

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

scatola di spedizione con fondo rientrante

Danés

kasse med forhøjet bund

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

le quote di abbonamento sono valide fino al 31 dicembre 2000 e com­prendono le spese di spedizione per posta ordinaria.

Danés

abonnementspriserne er gyldige til den 31. december 2000 og om­fatter gældende takst for forsendelse pr. overfladepost.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

usate carta bianca se inviate la vostra domanda tramite posta ordinaria.

Danés

uvilje mod at besvare alt for følsomme spørgsmål kan også være et tegn på selvsikkerhed i forhold til arbejdsgiveren, og det kan være en styrke.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

d) servizi postali: invio e ricevimento di posta ordinaria e di pacchi.

Danés

(d) postiteenused: tavalise posti ja postipakkide saatmine ja vastuvõtmine.

Última actualización: 2010-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

il primo contatto avviene solitamente per telefono, via e-mail, posta ordinaria o fax.

Danés

kandidaten bør kontrollere arbejdsgiverens adresse og beliggenhed inden interviewet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

non ha alcuna importanza il fatto che siano state inviate per fax, posta ordinaria o posta elettronica.

Danés

det skal ikke spille nogen rolle, om de sendes pr. fax, almindeligt brev eller pr. elektronisk post.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

il datore di lavoro chiede generalmente che il modulo di domanda sia inviato via email o tramite posta ordinaria.

Danés

det er også den mest favorable kontrakt med hensyn til yderligere rettigheder, de såkaldte arbejdstagerrettigheder.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

i candidati possono inviare le loro candidature direttamente al datore di lavoro via e-mail, fax o tramite posta ordinaria.

Danés

i slutningen af denne del kan den jobsøgende stille eventuelle spørgsmål.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

copia di tale lettera è stata inviata, per posta ordinaria, alla postbank, che dichiara di averla ricevuta il 27 settembre 1994.

Danés

ved skrivelse af 3./4. oktober 1994 svarede gd iv, at det ikke så nogen grund til at omgøre den beslutning, der er indel, -lelt i skrivelsen af 23. september 1994.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

in attesa che l’applicazione per le imprese sia disponibile,il modulo di notifica va inviato alle autorità per postaelettronica, fax o posta ordinaria.

Danés

indtil denne applikation er oprettet, sendesmeddelelsesformularen til myndighederne pr. e-mail,telefax eller med almindelig post.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

se l'amministrazione intende fare un controllo sulle firme, lo farà a prescindere dal fatto che la corrispondenza sia giunta per posta ordinaria o per po sta elettronica.

Danés

vil administrationen kontrollere underskriften, er det muligt at gøre det, uanset om den er indsendt elektronisk eller i form af et al mindeligt brev.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

scatola di spedizioni con coperchio rientrante

Danés

transportkasse med låg

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

con lettera del 13 marzo 2006, la commissione ha chiesto ulteriori informazioni, che il portogallo ha fornito con posta elettronica del 28 aprile 2006.

Danés

ved brev af 13. marts 2006 anmodede kommissionen om yderligere oplysninger, og portugal besvarede denne anmodning ved e-mail af 28. april 2006.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

le autorità francesi hanno fornito alla commissione informazioni complementari sulle misure oggetto delle denunce con posta elettronica del 5 aprile 2006, registrata presso la commissione alla stessa data.

Danés

de franske myndigheder fremsendte supplerende oplysninger om de af klagerne omfattede foranstaltninger i e-mail af 5. april 2006, registreret hos kommissionen samme dag.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la commissione ha chiesto ulteriori informazioni con posta elettronica del 12 febbraio e del 5 giugno 2008, cui la germania ha risposto con lettere del 14 febbraio, 31 marzo e 17 giugno 2008.

Danés

kommissionen udbad sig pr. e-mail yderligere oplysninger den 12. februar 2008 og 5. juni 2008. tyskland svarede ved brev af 14. februar 2008, 31. marts 2008 og 17. juni 2008.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

l'autorità competente di destinazione dispone di 70 giorni dalla spedizione della conferma per prendere la decisione di autorizzare la spedizione, con o senza condizioni, ovvero di rifiutarla.

Danés

den kompetente bestemmelsesmyndighed har en frist paa 70 dage efter afsendelse af bekraeftelsen til at afgoere, om den tillader overfoerslen med eller uden betingelser, eller om den naegter at give tilladelse.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

con posta elettronica del 31 maggio 2006 registrata presso la commissione alla stessa data, ofex ha chiesto di essere informata prima dell'adozione della decisione e di ricevere la decisione prima della sua pubblicazione.

Danés

maj 2006, der registreredes den samme dag, anmodede ofex om at blive holdt underrettet, inden beslutningen blev vedtaget, og om at modtage beslutningen før dens offentliggørelse.

Última actualización: 2017-02-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

con posta elettronica del 12 maggio 2006, registrata presso la commissione il 13 maggio 2006, ofex ha informato la commissione che era accessibile al pubblico un sito internet di investbx.

Danés

ved e-mail af 12. maj 2006, der registreredes i kommissionen den 13. maj 2006, meddelte ofex kommissionen, at investbx' websted var tilgængeligt for offentligheden.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,507,943 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo