Usted buscó: marchiare (Italiano - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Español

Información

Italiano

marchiare

Español

marqueo

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

- marchiare?

Español

- ¿bautismo de sangre?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

marchiare a punzone

Español

punzonar

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

devi marchiare tre persone.

Español

debes marcar 3 personas

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

dobbiamo marchiare questa casa.

Español

debemos marcar esta casa.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

- devi farti marchiare prima.

Español

- debes recibir el bautismo de sangre primero.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

fine del "rapire e marchiare".

Español

no mas persecuciones, secuestros.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

bello, non mi possono marchiare.

Español

no pueden marcarme.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

- marchiare e seguire sia, dunque.

Español

- así será entonces.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

marchiare tutti i prigionieri gratis.

Español

implante a todos los prisioneros gratis.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

ora si sta facendo marchiare il culo?

Español

¿ahora va a marcarse el culo?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

abbassati i pantaloni e fatti marchiare.

Español

bájate los pantalones, para marcarte.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

li fanno i detenuti per marchiare le spie.

Español

se las hacen otros prisioneros a los delatores.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

al killer piace marchiare le sue vittime ?

Español

¿qué me dices? ¿al asesino le gusta marcar a sus víctimas? ¿le gusta dejar una firma?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

desidero marchiare il mio regno con la gloria.

Español

quiero marcar mi reinado con gloria.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

devo marchiare le mie donne. nel posto giusto.

Español

tengo que marcar a mis mujeres en el culo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

-s'è fatta marchiare. guardate, ragazze.

Español

- esto. "al eternamente" - ¿dejaste que te marcara?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

a cattlemen's bridge ci sono 520 capi da marchiare.

Español

tenemos 520 reses para marcar en cattlemen's bridge.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

ma se non sappiamo nemmeno come fanno a "marchiare"

Español

pero ni siquiera sabemos como convierten a una persona en señalada.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

come puoi marchiare a fuoco la fronte di un povero vecchio?

Español

has marcado al fuego la frente de un anciano sin dudarlo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
8,070,141,084 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo