De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vi chiediamo cortesemente di inviarci
les pedimos amablemente
Última actualización: 2012-09-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
una copia.
una copia.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
una copia?
¿la copia?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- una copia.
una falsa.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- una copia?
¿una falsificación?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ti chiediamo di...
pedimos...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noi chiediamo di più.
pedimos más.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ti chiediamo di ritornare
nosotras te convocamos
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- chiediamo di parlare.
- necesitamos parlamentar.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ti chiediamo di confessare!
¡exigimos que confieses!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- le chiediamo di uscire...
vamos a tener que pedirle que salga...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chiediamo di venire perdonati.
pedimos ser perdonados...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- non ti chiediamo di andartene.
- no estamos pidiéndote que te marches.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ecco perchè vi chiediamo di farlo.
por eso le pedimos a usted que lo haga.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- chiediamo di conferire alla sbarra.
pedimos una conferencia secundaria.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- chiedigli di inviarci delle referenze.
que manden una referencia.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gli chiediamo di risolvere il nostro problema.
le pedimos que resolviera el problema.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allora chiediamo di chiamare gli altri due:
bueno, entonces, en ese caso pedimos citar a los otros dos:
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dica agli avamposti di inviarci i rapporti tattici.
y pida a los puestos fronterizos sus informes tácticos.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chiediamo di essere liberate da questa schiavitu'!
¡te rogamos, por favor, libéranos de este trabajo monótono!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: