De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
il presente articolo si applica qualora la riduzione del capitale sottoscritto abbia luogo mediante la totale o parziale liberazione degli azionisti dall ' obbligo dei versamenti ancora dovuti .
el presente artículo se aplicará cuando la reducción del capital suscrito se realice por dispensa total o parcial del pago del saldo de las aportaciones de los accionistas .
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nei casi di cui al paragrafo 1 le legislazioni degli stati membri prevedono almeno le misure necessarie ad assicurare che le somme provenienti dalla riduzione del capitale sottoscritto non possano essere utilizzate per effettuare versamenti o distribuzioni agli azionisti e nemmeno per la liberazione degli azionisti dall ' obbligo dei versamenti ancora dovuti .
en los casos mencionados en el apartado 1 , las legislaciones de los estados miembros preverán al menos las medidas necesarias para que las sumas procedentes de la reducción de capital suscrito no puedan ser utilizadas para efectuar abonos o distribuciones entre los accionistas , ni para liberar a los accionistas de la obligación de hacer sus aportaciones .
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.