Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
utilizzare entro 28 giorni dalla data di ricostituzione.
después de la reconstitución, use el producto en un periodo máximo de 28 días.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
komenskega 7, entro 30 giorni dalla sua notifica.
komenskega 7, en el plazo de treinta días a contar desde la fecha de su notificación.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
{mese/ anno} utilizzare entro 28 giorni dalla data di ricostituzione.
caducidad: mm/ aaaa después de la reconstitución, usar en un periodo máximo de 28 días.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
7 giorni dalla data/ ora di produzione.
7 días desde la fecha/ hora de fabricación.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
data di emissione
fecha de expedición
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
esso va effettuato entro 21 giorni dalla data di ricevimento della presente decisione.
recursos en materia social), d'olier house, d'olier street, dublín 2, en un plazo de veintiún días a contar desde la fecha de su notificación.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sociali — entro 30 giorni dalla data di ricevimento — presso il tribunale regionale di competenza.
con relación a asuntos distintos de las prestaciones, puede interponer una reclamación contra la decisión de la oficina central del instituto de la seguridad social, en el plazo de treinta días a contar desde su notificación, ante el tribunal regional competente.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il contratto di ammasso è concluso entro 30 giorni dalla data di registrazione della domanda di contratto.
los contratos de almacenamiento se celebrarán en el plazo máximo de treinta días a partir de la fecha de registro de la solicitud de establecimiento de contrato.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entro 30 giorni dalla data di ricevimento del reclamo la controparte trasmette una risposta al fornitore del servizio.
el demandado dispondrá de un plazo de treinta días hábiles a partir de la fecha de recepción de la reclamación para presentar una respuesta al proveedor de servicios de solución alternativa de controversias.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il pubblico può presentare osservazioni alla commissione entro 30 giorni dalla pubblicazione.
cualquier persona podrá remitir sus comentarios a la comisión en los 30 días siguientes a la publicación del dictamen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la quota richiesta è versata all'agenzia entro trenta giorni dalla data di tale decisione.
el porcentaje solicitado deberá pagarse a la agencia en los 30 días siguientes a dicha decisión.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la lenalidomide deve essere dispensata alle pazienti potenzialmente fertili entro 7 giorni dalla data di prescrizione.
la lenalidomida se debe dispensar a las mujeres con capacidad de gestación en un plazo de siete días tras la prescripción.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dette disposizioni sono adottate entro 180 giorni dalla data di entrata in vigore della presente direttiva.
estas normas se adoptarán dentro de los 180 días siguientes a la entrada en vigor de la presente directiva.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
esso può essere contestato dalle autorità di kiribati, entro 30 giorni dalla data di trasmissione, con argomentazioni debitamente giustificate.
com base numa argumentação devidamente justificada e no prazo de 30 dias a contar da data de transmissão, as autoridades quiribatianas podem contestar o cômputo.
Última actualización: 2010-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esso può essere contestato dalle autorità del capo verde, entro 30 giorni dalla data di trasmissione, con argomentazioni debitamente giustificate.
com base numa argumentação devidamente justificada e no prazo de 30 dias a contar da data de transmissão, as autoridades de cabo verde podem pôr em causa o cômputo.
Última actualización: 2013-04-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i codici trial sono validi per 30 giorni dalla data dell'installazione.
los números de prueba son válidos por 30 días desde la fecha de instalación
Última actualización: 2017-02-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la notifica deve essere effettuata entro sessanta (60) giorni dalla data della decisione.
la notificación se presentará en un plazo de sesenta (60) días a partir de la decisión.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
benché sia possibile installare questi componenti software senza alcuna limitazione, è necessario registrarli entro 30 giorni dalla data di primo utilizzo.
aunque podrá instalar estos componentes de software sin ninguna limitación, debe registrarlo en un plazo de 30 días tras usarlo por primera vez.
Última actualización: 2017-03-12
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
se non sei soddisfatto del software che hai acquistato sul sito web www.avs4you.com puoi richiedere un rimborso entro 30 giorni dalla data di acquisto.
en caso de que usted no esté satisfecho con el software adquirido en la página web www.avs4you.com , le devolvemos el importe pagado si lo solicita durante 30 días a partir de la fecha de compra.
Última actualización: 2016-12-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se non diversamente specificato, ogni prodotto rigenerato può essere sostituito entro 30 giorni dalla data di acquisto e comprende una garanzia limitata di 90 giorni.
a menos que se indique lo contrario, es posible cambiar los productos reacondicionados en un plazo de 30 días a partir de la fecha de compra, y también incluyen una garantía limitada de 90 días.
Última actualización: 2017-02-15
Frecuencia de uso: 21
Calidad: