Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
brillantini ovunque e comparirà la scritta "buon compleanno lilly".
se disparan cohetes chisperos y sale un letrero de "feliz cumpleaños, lilly".
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
fa dissolvere e comparire gradualmente le finestre quando vengono mostrate o nascostename
hace que las ventanas aparezcan suavemente o se desvanezcan al mostrarlas u ocultarlasname
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ehm, ad apparire... poi sparire e comparire con un nuovo look?
apareció, ¿después se fue y volvió con un nuevo aspecto?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ho l'opinione pubblica contro e comparirò davanti alla corte la prossima settimana.
la opinión pública está en mi contra y debo ir a la corte la semana que viene.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
una volta lì per creare una nuova scorciatoia web seleziona nuovo... e comparirà una nuova finestra per impostare le opzioni e le specifiche della nuova scorciatoia del web. il primo campo è un nome comprensibile del server di ricerca, che è semplicemente il nome proprio del server. per esempio google
para crear un acceso rápido de web seleccione nuevo... y aparecerá un nuevo diálogo pidiéndole las opciones y especificaciones de su nuevo acceso rápido de web. el primer campo es un nombre legible del buscador, esto es, solo el nombre del buscador. por ejemplo, google.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' nel queens, credi che possa entrare nel telefono e comparire qui magicamente?
está en queens. ¿crees que va a colarse por el móvil - y aparecer mágicamente aquí?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esso può, in particolare, stipulare contratti, acquistare e cedere beni mobili e immobili e comparire in giudizio.
en particular, tendrá capacidad para contratar, para adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il centro internazionale di scienza e tecnologia ha statuto di persona giuridica e gode della capacità giuridica più vasta riconosciuta alle persone giuridiche ai sensi delle leggi applicabili nella comunità, e in particolare può stipulare contratti, acquistare o cedere beni mobili o immobili e comparire in qualità di convenuto.
el centro internacional de ciencia y tecnología tendrá personalidad jurídica y gozará de la máxima capacidad jurídica concedida a las personas jurídicas con arreglo a la legislación aplicable en la comunidad y, en particular, podrá administrar, adquirir o enajenar bienes muebles e inmuebles y ser parte en procedimientos jurídicos.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.