Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
non so perchè non ti ho neanche salutato.
no sé por qué no me despedí.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non so perchè ti amo così tanto.
no sé por qué te amo tanto.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo so... perchè ti ho costruito io.
lo sé... porqué te construí.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non so perchè ti chiedo queste cose.
ni siquiera se porque te pregunto estas cosas.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non so perchè ti chiama dalla mia zona
¿no sé por qué te llama desde mi teléfono?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ce l'ho tra gli amici di facebook.
- me hice amigo suyo en facebook.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non so perchè ti sto raccontando tutto questo.
no sé por qué te cuento todo esto.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non so perché ti ho cercato.
no veo por qué te busco.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non so nemmeno perchè ti ho messo nella squadra, innanzi tutto.
estar en el equipo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non so perche' ti ho dato retta.
no sé por qué te escucho.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non so nemmeno perche' ti ho chiamato.
ni siquiera sé por qué te he llamado.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non so perche' ti amo.
no sé por qué te quiero.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non so nemmeno perché ti ho chiamato. scusa.
no sé por qué te he llamado, lo siento.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- non so perche' ti pago.
- no sé lo que te estoy pagando.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo so perché ti ho visto.
es verdad, porque yo te vi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a volte non so neanche perche' ti ho sposata!
- ¡pienso lo mismo! - se pasaron.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
davvero, non so perché ti lamenti...
la verdad, no sé de qué te quejas--
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non so perche' ti abbia mentito.
no sé porque te mintió.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a essere onesti, non so nemmeno perche' ti ho invitato.
para ser honesto, ni siquiera sé porque te invité aquí.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- non so perché ti sei fatto coinvolgere.
no entiendo por qué te involucras en esto.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: