Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
e' tuo o di tua madre.
o es tuyo, o de tu mamá.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' tua o di tua moglie?
¿tuya o de tu esposa?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
né di mio padre o di tua zia.
que me abandonarías.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di tua figlia.
- tú hija.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di tua madre?
¿de mi?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- di tua cugina.
si la conociera, que no es así.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- di tua madre!
- de tu mamá.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di tua nonna, di...
su abuela, su...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- di tua zia rosamond.
- tu tía rosamond.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- era di tua mamma?
¿era tu madre?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- compleanno di tua figlia.
- cumpleaños de tu hija. - sí.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uno zio è il fratello di tuo padre o di tua madre.
un tío es el hermano de tu padre o de tu madre.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- di tua madre. - grandioso.
genial.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ascolta, non e' stata colpa tua... o di tua madre...
no fue por ti ni por tu mamá.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non si tratta di te... o di tua sorella... o dei tuoi amici.
no se trata de ti, o tu hermana, o tus amigos.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quello di tua madre o di tuo padre.
el de tu mamá o de tu papá.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chi ha avuto l'idea dell' armadio? tua o di tua sorella?
¿quién tuvo la idea del armario, tú o tu hermana?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non spider-man, mi ci gioco la camicia.
nunca se me ocurriría pensar eso de spider - man.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la man mi porgi enrico, ti stringi a questo cor.
dame la mano, enrico, estréchame contra tu corazón.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
basta devi finirla di parlare sempre di fantasmi, o di tua nonna, che succede adesso?
no hablaras mas con fantasmas, abuelas, ni ¿con qué hablas ahora?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: