Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
il pizzo.
dinero por protección.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- il pizzo!
- la tajada.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pagare il loro.
pagar su parte justa.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
era come pagare il pizzo ai fantasmi!
una especie de pago para protegerse... ¡de los fantasmas!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' il pizzo.
es la moña.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- pagare il cosa?
¿pagar al qué?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
devi pagare il pizzo, se te lo permettono.
tienes que pagarles una tasa. eso si siquiera lo permitieran.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
devo pagare il taxi.
hay que pagar el taxi...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pagare il conto?
¿pagar?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- io amo il pizzo.
- ¿qué crees de este?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- per pagare il taxi!
a pagar el taxi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deve pagare il biglietto.
pague, por favor.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
devo pagare il letto?
¿hay que pagar por dormir?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- a pagare il riscatto.
a pagar el rescate.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- pagare il conto, si'.
- pagar la cuenta, sí.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dove ho messo il pizzo?
¿dónde está la barba?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- devo solo pagare il conto...
tengo que pagarles.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"possiamo pagare il fantasma?"
"¿podemos pagar al fantasma?"
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- fammi pagare il caffe'.
- déjame pagarte mi café.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beh, dovresti prendere il pizzo.
deberías llevarte tu tajada.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: