Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
parli un pò l'inglese?
¿hablas un poco inglés?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- parli un inglese perfetto.
tu hablas muy buen inglés.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
parli un inglese quasi perfetto.
hablas muy bien inglés.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aspetta. non parli un cazzo di inglese?
¿no hablas inglés?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo parli un pò di francese?
¿hablas francés? no.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo parli un po'?
- ¿hablas árabe?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- parli un sacco.
hablas mucho.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vuoi che parli un pò più forte?
¿quieres que hable más alto?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
me ne parli un po'.
cuénteme algo más sobre ellos.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi parli un po di lei
sobre usted.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- tu lo parli un po'.
sí sabes un poco de turco.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e tu parli un inglese migliore di quello che vuoi mostrare.
y hablas inglés mejor de lo que dices.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi parli un po' di lei.
háblame de ti.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beh, basta parli un po'.
bueno, habla primero con ellos y listo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
omar parli un pessimo arabo!
omar, ¡qué mal hablas el árabe!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- sai, parli un po' troppo.
sabes, tu tienes una gran boca. si.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lascia che ti parli un attimo.
déjame hablarte un segundo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi parli un po' dell'obiettivo.
- ¿quiere hablarme del objetivo?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- lascia che ti parli un attimo.
- déjame decirte algo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allora, ci parli un po' di lei.
entonces, cuéntenos un poco de usted.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: