Usted buscó: pronunziare (Italiano - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Spanish

Información

Italian

pronunziare

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Español

Información

Italiano

come osava pronunziare quel nome alla leggera?

Español

"¿cómo se atrevía a nombrarla siquiera?"

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

ma perché mai non potei pronunziare "amen"?

Español

pero, ¿por qué no fui capaz de pronunciar un "amén"?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

ma ti prego, non pronunziare quella parola!

Español

pero, por favor, ¡no repitas esa palabra!

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

giobbe continuò a pronunziare le sue sentenze e disse

Español

job continuó su discurso y dijo

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

devo ancora pronunziare la mia arringa finale domani, e

Español

todavía tengo que deliberar mi discurso final mañana, y...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

nel pronunziare quelle parole si faceva sempre più pallido.

Español

se había puesto pálido como la ceniza, y reiteró hasta tres veces la misma frase, como sin darse cuenta de lo que decía.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

devi fare questi assurdi rituali e pronunziare strani giuramenti per entrare.

Español

tú tienes que hacer estos rituales locos. y decir estos raros juramentos para entrar.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

fu rapito in paradiso e udì parole indicibili che non è lecito ad alcuno pronunziare

Español

que fue arrebatado al paraíso, donde escuchó cosas inefables que al hombre no le es permitido expresar

Última actualización: 2013-03-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

feci un sussulto ondulatorio udendo pronunziare il mio nuovo nome, di cui mi ero scordata.

Español

me sobresalté al escuchar aquel falso nombre, que casi había olvidado ya.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

quando mosè ebbe finito di pronunziare tutte queste parole davanti a tutto israele, disse loro

Español

cuando moisés acabó de pronunciar todas estas palabras a todo israel

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

nel sentir pronunziare il nome della direttrice, un dolce sorriso illuminò il serio volto di elena.

Español

al oír mencionar el nombre de la inspectora, una dulce sonrisa se pintó en el semblante de helen.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

nel pronunziare queste parole, lo guardava. mi parve alto, ma mi ricordo che io allora ero molto piccola.

Español

y le miré, me pareció un hombre muy alto, pero ha de considerarse que yo era muy pequeña.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

un vento minaccioso si alza per mio ordine. ora, anch'io voglio pronunziare contro di essi la condanna»

Español

un viento más fuerte que éstos viene de parte mía. ahora también yo declararé juicios contra ellos.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

perciò sobillarono alcuni che dissero: «lo abbiamo udito pronunziare espressioni blasfeme contro mosè e contro dio»

Español

entonces sobornaron a unos hombres para que dijesen: "le hemos oído hablar palabras blasfemas contra moisés y contra dios.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

(alice veramente, non sapeva che fosse la latitudine o la longitudine, ma le piaceva molto pronunziare quelle parole altisonanti!)

Español

alicia no tenía la menor idea de lo que era la latitud, ni tampoco la longitud, pero le pareció bien decir unas palabras tan bonitas e impresionantes.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

— lo dissi ed è quello il nome che desidero mi si dia per il momento, ma non è il mio vero nome, e mi fa impressione quando lo sento pronunziare.

Español

-lo dije, y por ese nombre pienso hacerme llamar por ahora, pero no es el mío verdadero y, cuando lo oigo, me suena muy raro.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il dolore ch’ella aveva causato a se stessa e al marito nel pronunziare quelle parole, sarebbe stato compensato, così ella immaginava, dal fatto che tutto si sarebbe definito.

Español

el daño que se había causado a sí misma y el que causara a su marido al decirle aquellas palabras sería recompensado por la mayor claridad en que habían quedado sus relaciones.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

— perdonatemi, saint-john, — esclamai, — ma è colpa vostra se sono stata spinta a pronunziare quelle parole.

Español

-perdóname estas palabras, john, pero tú tienes la culpa de que te haya hablado tan rudamente.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

credevo che qualcuno sarebbe venuto a ricevermi alla diligenza; speravo di sentir pronunziare il mio nome, di vedere una carrozza spedita per condurmi a thornfield, invece non c'era nessuno.

Español

al pararse la diligencia, yo esperaba que alguien me aguardase. miré, pues, afanosa, en torno mío, mientras me apeaba utilizando los peldaños de la escalerita colocada al efecto para mi comodidad, intentando descubrir algo que se pareciese al coche que, sin duda, debía conducirme a thornfield y oír alguna voz que pronunciase mi nombre.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

"mi concessi il piacere di esser buono con voi, la bontà vi commosse, e vi faceste serena, ma vi era una curiosa esitazione nelle vostre maniere, però mi guardavate con un certo turbamento, con un dubbio mal celato; non sapevate ove mi avrebbe spinto il capriccio e vi domandavate se sarei stato per voi un padrone severo o un amico benigno. "mi piaceva di sentirvi pronunziare il mio nome e vi volevo troppo bene, jane, per atteggiarmi a padrone.

Español

me concedí el placer de ser estimado por ti, y en breve aprecié que a la estimación seguía tu emoción en mi presencia. tu rostro se suavizaba, se dulcificaba tu acento; mi nombre, pronunciado por tus labios, tomaba sonidos agradables.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,538,318 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo