De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
restare
permanezca
Última actualización: 2021-11-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
restare.
quedarme.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
restare?
- ¿qué nos quedemos?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
. restare?
¿aquí?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- restare?
- ¿me quedo?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
devi restare
tienes que quedarte.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
deve restare.
debe descansar.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
devo restare?
me quede?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- puoi restare.
- podrías quedarte.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
restare ancora
quedarse
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dobbiamo restare.
nosotros debemos quedarnos.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
posso restare!
puedo quedarme.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
- dovresti restare.
- ¿qué? - deberías quedarte.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- dobbiamo restare!
sí, pero debemos quedarnos aquí.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"restare immobile."
no se mueva.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- dovrei... dovrei restare.
jane, sólo quédate en el pasillo. en el pasillo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- restar degg'io!
- ¡debo quedarme!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: