Usted buscó: separerà (Italiano - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Spanish

Información

Italian

separerà

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Español

Información

Italiano

nessuno ci separerà.

Español

nadie nos lo va a arruinar.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Italiano

- niente ci separerà...

Español

- nada se interpondrá...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

nessuno ci separerà mai.

Español

nadie nos separará jamás.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- e quando ci separerà?

Español

¿y que si nos separamos?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

adesso nessuno ci separerà,

Español

ahora nunca nos separaremos.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

nessuno... nessuno ci separerà...

Español

nadie... nadie nos lo...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

significa che non si separerà mai.

Español

no se deben separar nunca.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

finché la morte non ci separerà.

Español

hasta que la muerte nos separe.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

níente mí separerà da tutto questo

Español

que no se interponga nada entre esto y yo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- ha detto: "nessuno ci separerà".

Español

- dijo: "nadie nos lo va a arruinar."

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

- più niente ci separerà. - più niente.

Español

- ¡nada nos separará otra vez!

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la morte si è unita, dio non mi separerà

Español

junxit mors non seperabit deus meumque jus

Última actualización: 2022-08-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

nelle gioie o nei guai nessuno ci separerà mai

Español

enlaalegríaoen problemas nadie nos podrá separar jamás

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ti sarò fedele fintanto che la noia non ci separerà.

Español

te seré fiel, hasta que el gran bostezo nos separe.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

se il nord vince le elezioni, il sud si separerà.

Español

si la elección se celebra en el norte, el sur se escindirá.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

non penso che jayne si separerà mai da quel bastone.

Español

creo quejayne nunca soltará ese palo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

non ci separerà né questo mondo né quell'altro.

Español

ni este mundo ni el siguiente nos podrán separar.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

niente al mondo separerà il conte dall'amata sposa.

Español

nada en el mundo evitará que el conde se case con su bella novia

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

per te il romanticismo è qualsiasi cosa che mi separerà dalle mie mutandine.

Español

supongo que tu idea de romance es conseguir que me baje las bragas.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

nessuno ti separerà da me, giuro su dio che questo non accadrà mai.

Español

nadie te va a separar de mi, juro que eso no pasara

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,131,870 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo