De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
si tratta di
se trata de
Última actualización: 2016-12-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
si tratta di ...
no es...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si tratta di:
alemania (estado miembro de referencia) identificó las cuestiones que se señalan a continuación, que afectan a varias secciones del rcp:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
- si tratta di...
este es el trato.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- si tratta di...?
- ¿eso es...? - sí.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si tratta di hans.
hablar de hans.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beh, si tratta di...
bueno, esto es acerca de...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- si tratta di adam.
- es acerca de adam.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- si tratta di erin?
soy el teniente kim de la policía de los Ángeles.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si tratta di questo
este.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si tratta di affari.
esto es sobre el negocio.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si tratta di annie?
¿esto es sobre annie?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- si tratta di diana.
- pero soy diana.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- si tratta di moritou?
- ¿se trata de moritou?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si tratta di un'allergia.
es una alergia.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si tratta di un'infezione?
¡se trata de una infección?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si tratta di qualcos'altro.
es algo más.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: