Última actualización: 2013-07-25
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Italiano
tetto!
Español
- ha sido genial.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Italiano
ii tetto!
Español
¡la azotea!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Italiano
- ll tetto.
Español
- ei techo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Italiano
-ii tetto?
Español
- ¿al techo?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Italiano
- tetto? ops!
Español
- ¿cielorrasos?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Italiano
senza tetto
Español
carencia de alojamiento, sai
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: Wikipedia Advertencia: puede que esta alineación sea errónea. Elimínela si lo considera necesario.
Italiano
senza tetto.
Español
hombre desamparado.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Italiano
esatto, tetto.
Español
sí, eso es, tejado.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Italiano
t.v.stauscendosul tetto.
Español
t.v. escapa por el techo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Italiano
tettoia
Español
cobertizo con lados sin cerrar
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE