Usted buscó: schiacciate (Italiano - Esperanto)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Esperanto

Información

Italiano

come oblazione un decimo di efa di fior di farina, intrisa in un quarto di hin di olio di olive schiacciate

Esperanto

kaj dekonon de efo da delikata faruno kiel farunoferon, miksitan kun kvarono de hino da elpistita oleo.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

tu ordinerai agli israeliti che ti procurino olio puro di olive schiacciate per il candelabro, per tener sempre accesa una lampada

Esperanto

kaj vi ordonu al la izraelidoj, ke ili alportu al vi oleon olivan, puran, pistitan, por lumigado, por ke lucerno brulu cxiam.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

«ordina agli israeliti che ti portino olio puro di olive schiacciate per il candelabro, per tenere le lampade sempre accese

Esperanto

ordonu al la izraelidoj, ke ili alportadu al vi oleon olivan, puran, pistitan, por lumigado, por ke lucerno brulu cxiam.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

poi pani azzimi, focacce azzime impastate con olio e schiacciate azzime cosparse di olio: di fior di farina di frumento

Esperanto

kaj macan panon, kaj macajn kukojn, miksitajn kun oleo, kaj macajn flanojn, sxmiritajn per oleo; el delikata tritika faruno faru ilin.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

quando offrirai una oblazione cotta nel forno, essa consisterà in focacce azzime di fior di farina impastata con olio e anche di schiacciate azzime spalmate di olio

Esperanto

se vi alportos farunoferon el io, kio estas bakita en forno, gxi estu macokukoj el plej bona faruno, miksitaj kun oleo, kaj macoflanoj, sxmiritaj per oleo.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

abigail allora prese in fretta duecento pani, due otri di vino, cinque arieti preparati, cinque misure di grano tostato, cento grappoli di uva passa e duecento schiacciate di fichi secchi e li caricò sugli asini

Esperanto

tiam abigail rapide prenis ducent panojn kaj du felsakojn da vino kaj kvin pretigitajn sxafojn kaj kvin mezurojn da rostitaj grajnoj kaj cent kukojn sekvinberajn kaj ducent kukojn figajn, kaj metis cxion sur azenojn.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ascoltate queste parole, o vacche di basàn, che siete sul monte di samaria, che opprimete i deboli, schiacciate i poveri e dite ai vostri mariti: porta qua, beviamo

Esperanto

auxskultu cxi tiun vorton, vi grasaj bovinoj, kiuj estas sur la monto de samario, kiuj turmentas senhavulojn, premas malricxulojn, kaj kiuj diras al siaj mastroj:venu, ni drinku.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

un canestro di pani azzimi fatti con fior di farina, di focacce intrise in olio, di schiacciate senza lievito unte d'olio, insieme con l'oblazione e le libazioni relative

Esperanto

kaj korbon da macoj el delikata faruno, kukojn miksitajn kun oleo, kaj flanojn nefermentintajn, sxmiritajn per oleo, kaj ilian farunoferon kaj versxoferon.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

poiché voi schiacciate l'indigente e gli estorcete una parte del grano, voi che avete costruito case in pietra squadrata, non le abiterete; vigne deliziose avete piantato, ma non ne berrete il vino

Esperanto

tial pro tio, ke vi premas senhavulon kaj forprenas de li la panon per grandaj impostoj, vi konstruos domojn el hakitaj sxtonoj, sed vi ne logxos en ili; vi plantos cxarmajn vinbergxardenojn, sed vi ne trinkos ilian vinon.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ti senti schiacciato dal tuo essere indegno.

Esperanto

kaj la fratino de richard estas morta.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

schiacciato?

Esperanto

mort-tretita!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mi dispiace... sono stata io a saltare su quello strano insetto che era sul sigillo e l'ho schiacciato.

Esperanto

mi pardonpetas. mi tretis sur la besteton kio estis sur la sigelo, kaj mi tiel mortis ĝin

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

per favore, guardate dove camminate, avete già schiacciato tre piante.

Esperanto

- ...sed ne tie en poto sidas?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

sapranno che io sono il signore quando darò fuoco all'egitto e tutti i suoi sostenitori saranno schiacciati

Esperanto

kaj oni ekscios, ke mi estas la eternulo, kiam mi aperigos fajron en egiptujo kaj cxiuj gxiaj helpantoj estos frakasitaj.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mangerai questo cibo in forma di una schiacciata d'orzo, che cuocerai sopra escrementi umani davanti ai loro occhi

Esperanto

en formo de hordeaj platkukoj mangxu tion, kaj sur ekskrementoj de homoj baku ilin antaux iliaj okuloj.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

poiché conosce le loro opere, li travolge nella notte e sono schiacciati

Esperanto

cxar li scias iliajn farojn; li renversas ilin en la nokto, kaj ili frakasigxas.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

prenderai anche un pane rotondo, una focaccia all'olio e una schiacciata dal canestro di azzimi deposto davanti al signore

Esperanto

kaj unu bulon da pano kaj unu kukon kun oleo kaj unu flanon, el la korbo kun macoj, kiu staras antaux la eternulo;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

tu con potenza hai diviso il mare, hai schiacciato la testa dei draghi sulle acque

Esperanto

vi dissxiris per via forto la maron, vi rompis la kapojn de balenoj en la akvo;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il sacerdote prenderà la spalla dell'ariete, quando sarà cotta, una focaccia non lievitata dal canestro e una schiacciata senza lievito e le porrà nelle mani del nazireo, dopo che questi si sarà raso il capo consacrato

Esperanto

kaj la pastro prenos la kuiritan sxultron de la virsxafo kaj unu nefermentintan kukon el la korbo kaj unu nefermentintan flanon, kaj li metos tion sur la manon de la konsekrito, kiam tiu estos pritondinta sian konsekritan kapon.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

se uno l'offre in ringraziamento, offrirà, con il sacrificio di comunione, focacce senza lievito intrise con olio, schiacciate senza lievito unte con olio e fior di farina cotta, in forma di focacce intrise con olio

Esperanto

se iu gxin alportas kiel dankon, li alportu kun la danka ofero nefermentintajn kukojn, miksitajn kun oleo, kaj nefermentintajn flanojn, sxmiritajn per oleo, kaj el delikata faruno kukojn frititajn, miksitajn kun oleo.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo