Usted buscó: discepoli (Italiano - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Finnish

Información

Italian

discepoli

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Finés

Información

Italiano

alzatosi, gesù lo seguiva con i suoi discepoli

Finés

niin jeesus nousi ja seurasi häntä opetuslapsinensa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

fu invitato alle nozze anche gesù con i suoi discepoli

Finés

ja myös jeesus ja hänen opetuslapsensa olivat kutsutut häihin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

venuta intanto la sera, i suoi discepoli scesero al mar

Finés

mutta kun ilta tuli, menivät hänen opetuslapsensa alas järven rantaan,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

certamente i discepoli sono pronti e la chiesa è organizzata.

Finés

pääministeri wilson sanoi, että viikko on pitkä aika politiikassa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

allora gesù si rivolse alla folla e ai suoi discepoli dicendo

Finés

silloin jeesus puhui kansalle ja opetuslapsilleen

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i discepoli andarono e fecero quello che aveva ordinato loro gesù

Finés

niin opetuslapset menivät ja tekivät, niinkuin jeesus oli heitä käskenyt,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

gesù salì sulla montagna e là si pose a sedere con i suoi discepoli

Finés

ja jeesus nousi vuorelle ja istui sinne opetuslapsinensa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i suoi discepoli infatti erano andati in città a far provvista di cibi

Finés

sillä hänen opetuslapsensa olivat lähteneet kaupunkiin ruokaa ostamaan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

partito quindi di là, andò nella sua patria e i discepoli lo seguirono

Finés

ja hän lähti sieltä ja meni kotikaupunkiinsa, ja hänen opetuslapsensa seurasivat häntä.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i discepoli si ricordarono che sta scritto: lo zelo per la tua casa mi divora

Finés

silloin hänen opetuslapsensa muistivat, että on kirjoitettu: "kiivaus sinun huoneesi puolesta kuluttaa minut".

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

allora giuda iscariota, uno dei suoi discepoli, che doveva poi tradirlo, disse

Finés

silloin sanoi yksi hänen opetuslapsistaan, juudas iskariot, joka oli hänet kavaltava:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ora uno dei discepoli, quello che gesù amava, si trovava a tavola al fianco di gesù

Finés

ja eräs hänen opetuslapsistaan, se, jota jeesus rakasti, lepäsi aterioitaessa jeesuksen syliä vasten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

gli undici discepoli, intanto, andarono in galilea, sul monte che gesù aveva loro fissato

Finés

ja ne yksitoista opetuslasta vaelsivat galileaan sille vuorelle, jonne jeesus oli käskenyt heidän mennä.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

dopo questi fatti, gesù si manifestò di nuovo ai discepoli sul mare di tiberìade. e si manifestò così

Finés

sen jälkeen jeesus taas ilmestyi opetuslapsilleen tiberiaan järven rannalla; ja hän ilmestyi näin:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

allora disse ai suoi discepoli: «la messe è molta, ma gli operai sono pochi

Finés

silloin hän sanoi opetuslapsillensa: "eloa on paljon, mutta työmiehiä vähän.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

anche giuda, il traditore, conosceva quel posto, perché gesù vi si ritirava spesso con i suoi discepoli

Finés

mutta myös juudas, joka hänet kavalsi, tiesi sen paikan, koska jeesus ja hänen opetuslapsensa usein olivat kokoontuneet sinne.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a queste parole i discepoli rimasero costernati e chiesero: «chi si potrà dunque salvare?»

Finés

kun opetuslapset sen kuulivat, hämmästyivät he kovin ja sanoivat: "kuka sitten voi pelastua?"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

allora i discepoli gli domandarono: «perché dunque gli scribi dicono che prima deve venire elia?»

Finés

ja hänen opetuslapsensa kysyivät häneltä sanoen: "miksi sitten kirjanoppineet sanovat, että eliaan pitää tulla ensin?"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

essendosi ormai fatto tardi, gli si avvicinarono i discepoli dicendo: «questo luogo è solitario ed è ormai tardi

Finés

ja kun päivä jo oli pitkälle kulunut, menivät hänen opetuslapsensa hänen tykönsä ja sanoivat: "tämä paikka on autio, ja aika on jo myöhäinen;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

allora i discepoli, accostatisi a gesù in disparte, gli chiesero: «perché noi non abbiamo potuto scacciarlo?»

Finés

sitten opetuslapset menivät jeesuksen tykö eriksensä ja sanoivat: "miksi emme me voineet ajaa sitä ulos?"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,185,436 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo