Usted buscó: in modo da avere uno spazio congruo (Italiano - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

French

Información

Italian

in modo da avere uno spazio congruo

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Francés

Información

Italiano

svuotala in modo da avere un tubo.

Francés

vide le pour que ca devienne un tube.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

in modo da... avere un lieto fine.

Francés

comme ça, je pourrais avoir ma fin heureuse.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

in modo da avere un dialogo privato con lei.

Francés

pour lui parler en privé.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

digita:\\; spazio per avere uno spazio largo.

Francés

faites & #160;:\\; espace pour obtenir une espace large.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

volevo avvisarti in anticipo in modo da avere tempo.

Francés

je voulais te prévenir tôt, pour qu'on puisse avoir le temps.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

forse dovresti avere uno spazio cosi' nel tuo club.

Francés

tu devrais mettre un endroit de ce genre dans ton club.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

in modo da poter avere l'emporio tutto per noi.

Francés

et qu'on ait l'endroit pour nous tous seuls.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

digita:\\ lt; spazio per avere uno spazio medio.

Francés

faites & #160;:\\ lt; espace pour obtenir une espace moyenne.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

ecco, speravamo di avere uno spazio con un minimo di privacy...

Francés

nous espérions qu'il y aurait un espace privé, pour qu'il ait un peu d'intimité...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

"in modo da avere qualcuno della mia età con cui parlare..."

Francés

"pour que j'aie une amie de mon âge.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

vuole anche te in modo da avere informazioni secondarie sull'operazione.

Francés

elle te veut la dessus pour pouvoir avoir des infos non-officielles sur l'opération.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e continuare a spingere, in modo da avere un risultato ed essere pronta.

Francés

et je dois me démener pour la bonne idée, et je serai prête. tu sais quoi ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

1 spazio in modo da poter lav.

Francés

1 espace de façon à pouvoir travailler

Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

adesso se ne esamina un'altra, in modo da avere una visione globale.

Francés

on examine à présent aussi une autre partie de l'ouvrage, afin qu'il s'en dégage une vue d'ensemble.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il quadro del punteggio andrebbe sviluppato in modo da avere un impatto molto più ampio.

Francés

le tableau d'affichage devrait être développé afin d'avoir un impact beaucoup plus large.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ho scritto un accordo di separazione in modo da avere tutti diritto uguale per usare il club.

Francés

j'ai rédigé un traité de séparation, ce qui nous donne accès égal au club-house.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

* ossia la traduzione in termini di bilancio in modo da avere una chiara situazione strutturale.

Francés

en outre, il n'est pas certain que les conséquences de cette décision soient conformes à nos attentes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

devo preparare quel tavolo operatorio e dividere i pazienti in modo da avere accesso alla spina di marshall.

Francés

je dois manipuler la table d'opération et faire basculer les patients de telle façon que je puisse accéder à la colonne de marshall.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

credo sia importante per una minoranza poter avere uno spazio, nel quale esprimersi e conoscere se stessa.

Francés

je pense qu'il est important pour une minorité de pouvoir avoir un lieu où elle peut s'exprimer d'elle-même, où elle peut apprendre sur elle-même.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ha messo un programma di spionaggio nel tuo cellulare, in modo da avere dei dettagli personali su di te ed emily.

Francés

elle a mis un mouchard sur ton téléphone pour apprendre plus de détails personnels sur toi et emily.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,726,344,538 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo