Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bloccati nella quotidianita'?
coincé dans la routine ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
questa era la quotidianita' ad auschwitz.
Ça se passait tous les jours à auschwitz.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma miss audrey e' la mia quotidianita'.
mais je travaille avec mlle audrey tous les jours.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sharon studio' la quotidianita' del suo difficile paziente.
sharon s'imprégnait de l'atmosphère du foyer de son patient.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
certa gente ama l'istituzione, e odia la quotidianita'.
certains aiment la cérémonie mais détestent le quotidien.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
credo che le manchi quella sensazione di presenza divina nella sua quotidianita'.
je crois que ce qui vous manque c'est le sens d'une mission divine.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
faremo qualche foto della quotidianita' di randy, da usare per la sua campagna.
on va faire des photos de randy pour les utiliser dans sa campagne.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siamo completamente all'oscuro su questa cosa. e' la nostra quotidianita'.
- nous sommes complètement dans l'obscurité dans ça.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
farla ritornare subito alla normalita', fare qualcosa, ritornare alla quotidianita', al lavoro.
la ramener à la normale aussi vite que possible, se retrancher, avoir une routine, reprendre le boulot.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il nostro lavoro come agenti del magazzino e' di trovare qualsiasi cosa possa minare la quotidianita' mondiale.
notre boulot en tant qu'agents, est de trouver ce qui va ruiner la journée.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non potete pensare seriamente di poter fermare il nostro mondo la nostra quotidianita', la nostra realta'.
vous ne pouvez pas sérieusement envisager que vous pouvez arrêter notre monde notre quotidien, notre réalité.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- in verita' me ne sono gia' liberata. per dimostrarti che non fanno assolutamente parte della mia quotidianita'.
en fait, je les ai déjà congédiés pour vous prouver qu'ils ne font vraiment pas
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' che... non mi fermero' finche' quella felicita' non sara' per te la quotidianita'... la perfezione.
seulement je ne resterai pas près de vous si je ne peux vous offrir ce bonheur. la perfection.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gusti e l’estetica della quotidianità e della tradizione “indossano” i costumi valdostani per ricorrenze particolari.
costumes valdôtains sont endossés pour les évènements particuliers et révèlent les goûts et l'esthétisme du quotidien et de la tradition.
Última actualización: 2007-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: