Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
•sensibilizzazione della popolazione locale alleproblematiche ambientali;
ce projet a débouché sur les résultats suivants:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Èpertanto essenziale trovare undenominatore comune a livelloeuropeo per tutti gli approcci alleproblematiche delle aree di montagna,in modo da garantire una veracoesione territoriale.
il est doncessentiel de conjuguer et de fédérer auniveau européen les différentes attitudesenvers la montagne afin d’assurer unevéritable cohésion territoriale.l’existence d’une vraie stratégieeuropéenne de la montagne ne peut quecontribuer à ce que les États membres sepenchent sur des problèmes qui, sanscette stratégie, seraient ignorés.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
data la complessità dei rapporti tra la scienza e la società,esiste una vera esigenza di ricerca multidisciplinare e distudi prospettici che consentano non solo di comprenderemeglio le interazioni tra scienza e società, ma anche di sviluppare una capacità di reazione di fronte alle crisi e alleproblematiche emergenti.
jusqu’à présent,les activités se sont concentrées sur la recherche entreprise
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a)introdurre a tutti i livelli della cooperazioneallo sviluppo, compreso nelle politiche, strategie e operazioni macroeconomiche, la considerazione delle e la sensibilizzazione alleproblematiche di genere; b)
b)valoriser les compétences, l’énergie, le sensde l’innovation et le potentiel de la jeunesseafin de renforcer leurs opportunités dans lesdomaines économique, social et culturel etd’élargir leurs possibilités d’emploi dans lesecteur productif; c)aider les organismes émanant des communautés locales à donner aux enfantsla possibilité de développer leur potentiel physique,psychologique et socio-économique; d)réintégrer les enfantsdans la société dans lecadre des situations postconflit, par le biaisde programmes de réhabilitation.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: