Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
si attraversa una carrozzabile e si continua verso il bosco.
il traverse la route avant de continuer vers le bois.
Última actualización: 2008-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
c'è un convento di frati dietro la carrozzabile, miocclteranno
ecoutez, il y a près d'ici, dans la rue d'orléans un couvent où je peux me cacher les capucins ne pourront pas me refuser.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
...per raggiungere al piu presto la zona compresa nel km 45 e 47 della carrozzabile.
...pour atteindre au plus vite la zone comprise entre le km 45 et le km 47 de la route.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
martin, sulla sinistra della strada carrozzabile si trova questa casa-forte.
martin, à gauche de la route carrossable, on peut voir cette maison forte.
Última actualización: 2008-05-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
seguire il sentiero che costeggia la strada carrozzabile tagliando i tornanti fino a pont-serrand.
suivez le sentier qui longe la route carrossable en coupant les virages jusqu'à pont-serrand.
Última actualización: 2008-04-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
nel 1892 la strada carrozzabile attuale fu aperta sul versante svizzero e, solamente nel 1905, su quello italiano.
en 1892, la route carrossable actuelle fut ouverte sur le versant suisse, puis en 1905, côté italien.
Última actualización: 2008-08-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
si lascia la carrozzabile per champorcher in prossimità del villaggio dublanc e si imbocca il sentiero che passa sopra alla villa franchini.
laissez la route carrossable qui part vers champorcher à proximité du village dublanc et prenez le sentier qui passe au-dessus de la villa franchini.
Última actualización: 2008-04-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
in prossimità delle case si segue la stradina a destra che sfocia sulla carrozzabile ai piedi del promontorio su cui sono situati i resti del castello di suzey.
À proximité des maisons, il faut suivre la petite route à droite qui débouche sur la route carrossable au pied du promontoire où l'on peut voir les restes du château de suzey.
Última actualización: 2008-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
la strada carrozzabile, costeggia il torrente buthier; costruita nel 1865, fino ad allora era raggiungibile solo per mezzo di una mulattiera.
construite en 1865, la route carrossable longe le torrent buthier ; jusqu'alors, le village n'était accessible qu'à dos de mulet.
Última actualización: 2007-11-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
attraversata la carrozzabile, si prosegue per pochi metri sulla destra fino ad imboccare la mulattiera di sinistra n. 16 che tocca pallais dessus e prosegue a sinistra fino a eternod dessus.
traversez la route carrossable, puis continuez sur quelques mètres sur la droite jusqu'au sentier muletier n°16 qui part sur la gauche et qui passe à proximité de pallais dessus avant de rejoindre Éternod dessus.
Última actualización: 2008-04-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
dal bivio prima della frazione usellières, dove termina la carrozzabile della valgrisenche, imboccare la sterrata che, costeggiando il torrente, conduce agli alpeggi di tsalé e saxe savoie.
du croisement situé avant le hameau de usellières, où s'arrête la route carrossable de valgrisenche, prenez le chemin de terre qui, en longeant le torrent, conduit aux alpages de tsalé et de saxe savoie.
Última actualización: 2008-04-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
cappella di cheneil nascosta nella pineta dell’incantevole conca, non ancora raggiunta dalla strada carrozzabile, risale al 1896, come attesta la data incisa su una pietra.
chapelle de cheneil - nichée dans la pinède d'une charmante combe, elle n'est pas encore desservie par la route carrossable. sa construction remonte à 1896 comme l'atteste l'inscription sur une pierre.
Última actualización: 2008-06-24
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
e' sita a monte della frazione le pont, all'inizio della vecchia carrozzabile che, dipartendosi dalla statale n. 26, conduceva al capoluogo di la salle.
elle se situe en amont du hameau de le pont, au début d'une ancienne route carrossable qui, au départ de la nationale 26, conduisait au chef-lieu de la salle.
Última actualización: 2008-05-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
percorrerla per circa 20 km fino al capoluogo di valgrisenche, continuare ancora dritto, e, dopo aver raggiunto la sommità dello sbarramento della diga proseguire dritto costeggiando l'invaso della diga fino a usellières 1788 m al termine della carrozzabile della valgrisenche.
suivez-la sur environ 20 kilomètres jusqu'au village de valgrisenche. continuez encore tout droit et, après le barrage, continuez jusqu'à usellières situé à 1788 mètres d'altitude au bout de la route carrossable de valgrisenche.
Última actualización: 2007-09-24
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
Referencia: