De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
com'è giusto che sia.
c'est normal.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- com'è giusto che sia.
- comme il se doit.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
com'e' giusto che sia.
comme il se doit.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- com'è giusto che sia, per dio!
ce qui est normal, pardieu.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
come è giusto che sia.
Ça, c'est bien !
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- dov'è giusto che sia!
- comme il se doit !
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- È giusto che sia così.
- c'est ce qu'il faut.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- "com'e' giusto che sia"?
- "ainsi soit-il" ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- com'è giusto che faccia.
- evidemment.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no, è giusto che sia così.
c'est comme ça que ce doit être.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
come e' giusto che sia.
ben, c'est juste comme ça devrait être.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
come e' giusto che sia!
comme tu devrais.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"e' giusto che sia tuo.
je veux que ce soit toi qui l'aies.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
e’ giusto che sia così.
et c’ est bien comme cela.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ed e' giusto che sia cosi'.
c'est comme ça que ça doit être.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beh, e' giusto che sia cosi'.
eh bien, c'est juste.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
perciò sta vivendo la sua vita. com'è giusto che sia.
donc elle va de l'avant et elle en a tous les droits.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il pubblico abbochera', com'e' giusto che sia.
le public va avaler tout ça, comme il le devrait.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bene, è giusto che sia mogio e spaventato.
bien! il devrait être triste et effrayé.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' giusto che sia depresso, no?
il n'est pas censé être dépressif ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: