Usted buscó: compatibilmente (Italiano - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Francés

Información

Italiano

compatibilmente

Francés

compatible avec la livraison de la grue

Última actualización: 2020-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

compatibilmente con i suoi impegni

Francés

importo compatible avec vos engagements

Última actualización: 2023-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

compatibilmente con le limitazioni di bilancio.

Francés

ceci en respectant les contraintes budgétaires qui s'imposent.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

compatibilmente con le rispettive competenze, normative e politiche,

Francés

dans la limite de leurs compétences, réglementations et politiques,

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

compatibilmente alle mutate esigenze dettate dal nuovo obiettivo n.

Francés

3) systèmes de production à faible impact sur l'environnement,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

È opportuno che la richiesta venga accolta compatibilmente con i quantitativi disponibili.

Francés

il convient d'accéder à cette demande, dans la limite des quantités disponibles.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

applicazione delle buone pratiche agricole compatibilmente con gli obblighi di conservazione del paesaggio

Francés

application de bonnes pratiques agricoles compatibles avec les exigences de la préservation des paysages.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ogni uomo ha la responsabilità dei propri doveri, compatibilmente con le sua condizioni di vita.

Francés

il reste pour chaque homme de faire son devoir, en accord avec son état de vie.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

5.1.8 sia resistente agli urti compatibilmente con le prescrizioni di montaggio e di manutenzione

Francés

- - - - - il soit résistant aux chocs de façon compatible avec les prescriptions d'installation et de manutention clairement définies.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

sulla base dei risultati parziali delle analisi, e compatibilmente con gli esami completi--

Francés

au vu des résultats antérieurs de la section gelée... on attend les résultats du labo, mais...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

le parti contraenti cooperano in materia di ricerca e sviluppo tecnologico compatibilmente con gli strumenti esistenti.

Francés

les parties contractantes coopèrent dans le domaine de la recherche et du développement technologique sur la base des instruments existants.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

in conclusione è lecito affermare che è stato possibile finora procedere alla ristrutturazione compatibilmente con le esigenze sociali.

Francés

en conclusion, il a été possible jusqu'ici d'effectuer les restructurations sans négliger les responsabilités sociales.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

gli stati membri dovrebbero pertanto poter proporre un numero ragionevole di aree compatibilmente con il massimale finanziario loro accordato.

Francés

les États membres devraient donc être en mesure de proposer un nombre raisonnable de zones comprises dans la limite de leurs dotations financières.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

(iii) attuare politiche di aggregazione della domanda compatibilmente con le disposizioni relative alla concorrenza;

Francés

(iii) la mise en œuvre de politiques de cumul de la demande qui tiennent compte des aspects relatifs à la concurrence.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

a tal fine provvedono, sia direttamente, sia tramite le autorità pubbliche o altri organismi, e compatibilmente con il loro ordinamento,

Francés

À cette fin et conformément à leur législation, en agissant soit directement soit avec le concours d'autorités publiques ou d'autres organismes, elles:

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

tritanrix hepb può essere somministrato contemporaneamente in siti separati o in qualsiasi relazione temporale con altri vaccini pediatrici, compatibilmente con lo schema di vaccinazione.

Francés

tritanrix hepb peut être administré simultanément en utilisant des sites d'injection séparés, ou de façon rapprochée avec d'autres vaccins pédiatriques, en accord avec le schéma de vaccination.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Italiano

il congedo ordinario può essere usufruito in una o più volte, a scelta dell'agente, compatibilmente con le esigenze di servizio.

Francés

le congé annuel peut être pris en une ou plusieurs fois, selon les convenances de l'agent, et compte tenu des nécessités du service.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

le spalle del ponte devono situarsi a 4500 mm dal lembo di rotaia più vicino, compatibilmente con l’effetto di curvatura.

Francés

les culées de pont doivent être à 4500 mm de la file de rail la plus proche, sous réserve des effets de la courbure.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

in deroga al paragrafo 1 e compatibilmente con il diritto comunitario, possono essere imposte condizioni supplementari rispetto ai requisiti di cui all'articolo 30, paragrafo 3.

Francés

par dérogation au paragraphe 1 et sous réserve du droit communautaire, des conditions supplémentaires peuvent être imposées en ce qui concerne les exigences visées à l’article 30, paragraphe 3.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il cese appoggia perciò l'idea di garantire alle eri le massime agevolazioni fiscali possibili (compatibilmente con le norme sugli aiuti di stato).

Francés

aussi le comité plaide-t-il pour que les eri bénéficient d'un régime d'exonération fiscale aussi large que possible (dans le respect des règles sur les aides d'État).

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,910,281 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo