Usted buscó: devo farle una richiesta un po' insolita (Italiano - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

French

Información

Italian

devo farle una richiesta un po' insolita

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Francés

Información

Italiano

ora devo farle una cosa un po' sgradevole.

Francés

je vais à présent vous faire une chose un peu désagréable.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

una richiesta un po' coraggiosa.

Francés

une courageuse requête.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

È una richiesta un po' complessa.

Francés

c'est un peu difficile.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- una cena un po' insolita, eh?

Francés

- tout un souper, non ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

vede, è una richiesta un po' strana.

Francés

c'est un peu étrange.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

devo farle una foto.

Francés

il va falloir que je prenne une photo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- ciao. ho... una richiesta un po' strana...

Francés

j'ai une demande un peu bizarre.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

devo farle una domanda.

Francés

j'ai une question.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

sono venuto qui, per farle una richiesta.

Francés

je suis allé prier sur la tombe de ken.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- devo farle una confessione.

Francés

j'ai une confession à faire.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

può trattarsi di una richiesta un po' troppo ottimista.

Francés

ceci n'a rien à voir avec la recherche.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

devo farle una domanda personale.

Francés

j'ai une question d'ordre privé.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

devo farle una confessione, ispettore.

Francés

je dois vous faire une confidence.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

devo farle una domanda. li', vede anna?

Francés

pouvez-vous voir anna ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

devo farle una domanda su sua figlia.

Francés

je dois vous poser une question sur votre fille.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

devo farle una domanda a cui può rispondere

Francés

j'ai une question à vous poser qui nécessitait qu'on soit seuls.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

dammi il telefono, devo farle una foto!

Francés

où j'ai mis mon portable? je dois prendre une photo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

devo farle una confessione, sig. garret. ho un problema con l'alcol.

Francés

je dois vous avouer, m. garret, que j'ai tendance à boire.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

devo farle una domanda personale riguardo suo figlio.

Francés

je dois vous poser une question à propos de votre fils.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

devo farle una domanda per accertare che sia proprio lei.

Francés

j'ai une question, pour vérifier que c'est bien vous.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,097,324 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo