Usted buscó: e siamo solo ad inizio settimana!!! (Italiano - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

French

Información

Italian

e siamo solo ad inizio settimana!!!

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Francés

Información

Italiano

e siamo solo all'inizio.

Francés

celui-ci vient à peine de commencer...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- e siamo solo all'inizio.

Francés

- et ça commence juste.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

siamo solo all'inizio

Francés

nous sommes qu'au debut

Última actualización: 2013-05-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

siamo solo all'inizio.

Francés

c'est le nouveau jeu à la mode.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e credimi, siamo solo all'inizio.

Francés

croyez-moi, on n'en est qu'au début.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

"siamo solo all'inizio.

Francés

«nous n'en sommes qu'au début.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

- siamo solo all'inizio!

Francés

- c'est le début.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ma siamo solo all'inizio.

Francés

il ne s’agit toutefois que d’une première étape.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

caro, siamo solo all'inizio.

Francés

mon chéri, nous commençons à peine.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

- siamo solo all'inizio, ma...

Francés

- c'est seulement le début, mais...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ma se siamo solo a metà settimana.

Francés

encore ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

sì, e siamo solo all'inizio dell'estate.

Francés

oui, et dire que l'été ne fait que commencer !

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

- e... siamo solo noi!

Francés

- on y est tous.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

oh, siamo solo all'inizio, zio red.

Francés

on ne fait que commencer, oncle red.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

- e siamo solo ad un terzo dei file.

Francés

et on n'en a vu que le tiers. - safar ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e siamo solo agli inizi.

Francés

et c'est que le début.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

si', beh, siamo solo all'inizio, mike.

Francés

ouais, et bien, ce n'est que le début, mike.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

- siamo solo...

Francés

- on est...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e siamo solo a metà strada.

Francés

on est qu'à mi-chemin.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

siamo solo 10.

Francés

on est plus que 10.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,137,340 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo