Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
io diventerei matto.
- Ça me rendrait dingue.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- no, lynn. io diventerei matto.
je deviendrais dingue.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
penso che io diventerei pazza.
je pense que je vais être malade.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ed io diventerei la first lady della waterman cable
et je serais la première dame de waterman cable.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mettiamo che avesse successo, allora io diventerei famoso.
imaginons que je devienne célèbre, qu'est-ce qui se passera ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e se tu mi mordessi, io diventerei un vampiro invece?
si tu me mordais, je deviendrais un vampire?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu saresti venduta ad un bordello. ed io diventerei un ladro.
même si nous pouvions fuir on te vendrait dans un bordel.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se io tornassi al villaggio con ricchezze, allora, io diventerei il re.
grâce aux richesses que nous rapportons, je serai sacré roi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tranne che sposeresti un uomo che non ami. e io diventerei un mascalzone di nome horace townsend imprigionato per frode.
sauf que tu serais promise à un homme... que tu n'aimes pas... et que moi je serais un moins que rien...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
immagino che se io e darrin dovessimo andare d'accordo, potremmo finire per sposarci, e io diventerei la signora sue...
enfin, si on s'entend bien avec darrin, on pourrait se marier et je deviendrais mme sue...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le rispose: «se mi si legasse con funi nuove non ancora adoperate, io diventerei debole e sarei come un uomo qualunque»
il lui dit: si on me liait avec des cordes neuves, dont on ne se fût jamais servi, je deviendrais faible et je serais comme un autre homme.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sansone le rispose: «se mi si legasse con sette corde d'arco fresche, non ancora secche, io diventerei debole e sarei come un uomo qualunque»
samson lui dit: si on me liait avec sept cordes fraîches, qui ne fussent pas encore sèches, je deviendrais faible et je serais comme un autre homme.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
poi dalila disse a sansone: «ancora ti sei burlato di me e mi hai detto menzogne; spiegami come ti si potrebbe legare». le rispose: «se tu tessessi le sette trecce della mia testa nell'ordito e le fissassi con il pettine del telaio, io diventerei debole e sarei come un uomo qualunque»
delila dit à samson: jusqu`à présent tu t`es joué de moi, tu m`as dit des mensonges. déclare-moi avec quoi il faut te lier. il lui dit: tu n`as qu`à tisser les sept tresses de ma tête avec la chaîne du tissu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: