Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ma tom, noi potevamo. ....
mais tom, nous pourrions.....
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e noi potevamo lavorare.
on pouvait vaquer à nos occupations.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noi.. noi potevamo provarci?
on aurait pu faire quelque chose ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noi potevamo essere amici!
on peut être amis.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noi potevamo morire, oggi, mikael.
on aurait pu se faire tuer aujourd'hui.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e noi potevamo solo stare a guardare.
et tout ce qu'on pouvait faire, c'était regarder.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- se solo ce lo aveste detto, forse noi potevamo...
- si vous nous l'aviez dit, peut-être pouvions-nous...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-quanderano sotto contratto con noi potevamo cambiargli il nome.
- tu désires cela ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noi potevamo indicarle la vera strada come possiamo indicarla ora a lei
nous le lui aurions montré... comme nous pouvons vous le montrer...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diceva che era grazie ai contadini che noi potevamo vivere da samurai
"c'est grâce aux paysans" "si nous pouvons vivre en tant que samouraïs."
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
e neanche noi potevamo farlo, per questo il senso di colpa...
et nous ne pouvions pas le faire, alors, la culpabilité...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noi potevamo e dovevamo correggere questa errata interpretazione, questa errata lettura.
nous pouvions et nous devions corriger cette fausse interprétation, cette lecture erronée.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anche noi potevamo barricarci su questo tema, ma abbiamo preferito una posizione ragionevole.
nous aurions pu nous aussi nous barricader sur ce thème mais nous avons préféré adopter une position raisonnable.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
che gli umani erano come animali che noi potevamo migliorare e a cui potevamo insegnare qualcosa.
qu'ils étaient comme des animaux et qu'on pouvait les rendre plus meilleurs, leur apprendre des choses.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noi potevamo saltare la scuola per tutto il mese di gennaio perché non avevamo i libri nuovi.
nous pouvions manquer l’école pendant tout le mois de janvier, car nous n’avions pas les nouveaux manuels.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noi potevamo star lì un mese, lui magari è arrivato ieri. ma c'era quando è avvenuto.
on y a été un mois, lui, il est peut-être arrivé hier, mais c'était au bon moment.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
finché correva dritto, qualche volta curvava per baldanza, sembrava libero e noi potevamo ridere con lui.
tant qu'il courait tout droit, obliquant parfois peut-être de jubilation, il semblait libre, et nous avons pu rire avec lui.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la prima volta che ho conosciuto la sua famiglia, ho pensato che forse anche noi potevamo essere cosi'.
la première fois que j'ai rencontré sa famille, je pensais vraiment que notre famille pourrait être comme ça, aussi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noi potevamo anche modificarla, potevamo giungere ad un compromesso poiché era possibile basarsi su questa pro posta della commissione.
nous n'avons pu modifier cette proposition, nous n'avons pu parvenir à ce compromis que parce qu'il était possible de bâtir quelque chose à partir de la proposition de la commission.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
irene e roger consumavano una raffinata colazione nella loro casa di manhattan chiacchierando amabilmente di persone e luoghi che noi potevamo solo sognare.
irene et roger petit-déjeunaient dans leurjolie maison de manhattan, tout en parlant de gens et d'endroits dont on ne pouvait que rêver.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: