Usted buscó: non fare di tutta l'erba un fascio (Italiano - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

French

Información

Italian

non fare di tutta l'erba un fascio

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Francés

Información

Italiano

non possiamo fare di tutta l' erba un fascio.

Francés

nous ne pouvons jeter le bébé avec l' eau du bain.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

non potete fare di tutta l'erba un fascio, cleary.

Francés

vous ne pouvez pas nous mettre toutes dans le même panier, cleary.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ma fare di tutta l'erba un fascio non è giusto.

Francés

le fait de les mettre toutes dans le même panier et d'y apposer une même étiquette est à la fois déloyal et injuste.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non puoi fare di tutt'erba un fascio.

Francés

tu ne peux pas généraliser à toutes les femmes.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

iniziano facendo di tutta l' erba un fascio.

Francés

vous être en train de jeter le bébé avec l' eau du bain.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

non che voglia fare di tutta l'erba un fascio, ma lo scozzese?

Francés

je ne veux pas peindre tout le pays avec juste un pinceau... mais cet écossais ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

credevo fossi il signor "non fare di tutta l'erba un fascio"!

Francés

tu n'es pas m. "on est tous différents" ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

non dobbiamo fare di ogni erba un fascio.

Francés

le débatest clos.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non è possibile fare di ogni erba un fascio!

Francés

on ne peut pas tout mettre dans le même sac.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

non si può assolutamente fare di ogni erba un fascio.

Francés

on cesse d'en prendre.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e' necessaria comunque una premessa: non si deve generalizzare né fare di tutta l'erba un fascio.

Francés

monsieur le président, la situation des droits de l'homme dans le monde n'est pas rose.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non faccíamo dí tutta l'erba un fascío.

Francés

il ne faut pas tout mélanger.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non dovremmo perciò fare d' ogni erba un fascio.

Francés

ne comparons que ce qui est comparable.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

non è certamente nostra intenzione fare di ogni erba un fascio.

Francés

nous ne voulons pas mettre tout et tout le monde dans le même sac.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non si può fare di tutta l'erba un fascio, solo perché quegli uomini in particolare sono stati brutali.

Francés

il ne faut pas se fier aux apparences. juste parce que ces hommes en particulier étaient vicieux.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

dobbiamo stare bene attenti a non fare di ogni erba un fascio.

Francés

embrassez votre mari, faites-lui une bonne tasse de thé!»»

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

"non fare un fascio di bandierine!"

Francés

"n'emballe pas le bruant !"

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

cerchiamo pertanto di mantenere il senso della misura e stiamo attenti a non fare di tutta l' erba un fascio.

Francés

veillons donc à relativiser les choses et à ne pas jeter le bébé avec l' eau du bain.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

allora, smettiamola di fare di tutta l'erba un fascio se vogliamo veramente difendere i diritti dell'uomo.

Francés

ce moyen consisterait notamment pour la communauté à se faire membre de la commisson interaméricaine du thon ou, comme je le laisse entendre dans ma question, d'une nouvelle organisation multilatérale opérant sous l'égide des nations unies.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

progressivamente si tende a fare di tutta l' erba un fascio: i rimproveri giustificati e i falsi processi.

Francés

de proche en proche, on fait des amalgames où l' on mélange tout: les reproches fondés et les faux procès.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,029,006,852 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo