Usted buscó: portatemeli (Italiano - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Francés

Información

Italiano

portatemeli.

Francés

apportez les moi.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e portatemeli.

Francés

amenez-les moi.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

portatemeli adesso.

Francés

amène-le moi maintenant.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

interessante. portatemeli.

Francés

donne le moi.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

corri! portatemeli qui!

Francés

ramenez-les-moi !

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

cercateli e portatemeli qui!

Francés

retrouvez-les !

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ed egli disse: «portatemeli qua»

Francés

et il dit: apportez-les-moi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

prendete proctor e la ragazza... e portatemeli qui.

Francés

enlevez proctor et sa nièce. ramenez-les ici.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

oh, portatemeli solo alla finestra, cosi' posso pizzicarli.

Francés

oh, apporte-les à une fenêtre, que je puisse les pincer.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

andate la' fuori, trovate quei succhiacazzi e portatemeli!

Francés

allez me trouver ces deux connards et ramenez-les-moi !

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- portatemela!

Francés

- amenez-la moi !

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,990,945 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo