Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
lo sento nel profondo.
je le sens au fond de moi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
me lo sento nel codice.
je le sens dans mon code.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
me lo sento nel ventriglio!
je le sens dans mon gésier !
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"lo sento nel mio cuore.
mon coeur me le dit.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
svegliatevi nel core
se réveiller au cœur
Última actualización: 2024-04-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
sau è vivo, lo sento nel mio ventre.
sau est vivant. je le sens dans mon ventre.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi sento nel cast di un film di fellini.
c'est comme être à l'affiche d'un film de fellini.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi sento nel peggior doposbronza della mia vita.
j'ai l'impression d'avoir la pire gueule de bois de ma vie.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma li sento continuamente. li sento nel sonno.
je l'entends tout le temps, même en dormant.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oh si', questo caso lo sento nel cuore.
pourquoi, oui, j'ai vraiment des sentiments pour celui là dans mes tripes.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' bourbon quello che sento nel tuo alito?
est-ce du bourbon de ton haleine?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- lo so, scusa. ma me li sento nel cervello.
- oui, désolé, mais ça me gêne trop.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo scudiero mio mi sta nel core.
mais j'ai ce valet dans le cœur.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e sento quello che sento nel momento in cui lo sento.
et je ressens ce que je ressens quand je le ressens.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
poi rivedo quello sguardo. lo sento nel tono di un commento.
et puis je surprends un regard à l'occasion d'une remarque.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ah, perché mai parlar non sento nel vostro cor la pietà?
ah! que du moins la pitié sainte dans votre regard m'ait parlé!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non posso discutere di quello che sento nel confessionale, nemmeno con te.
je ne peux répéter ce que j'entends au confessionnal, même à toi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b-e-d... adesso mi sento nel posto giusto per me.
je me sens à ma place maintenant.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ecco come mi sento nel perdere... mmm... il mio... il mio... dono. il mio talento.
c'est ce que j'ai ressenti quand j'ai perdu... mon... mon talent.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"dal momento in cui apro gli occhi me la sento nel sangue, come del vino scadente...
{\pos(192,180)}"dès que j'ouvre les yeux,
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible