De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
si sente nell'aria.
c'est dans l'air.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non si sente aria.
il n'y a pas d'air qui sort.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si sente.
- j'ai compris.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si sente?
m'entends-tu?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- si sente.
- facile.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- si sente!
rires
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ci si sente ...
Ça fait...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si sente bene?
- vous allez bien ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
*si sente bene.
bon, je vais filmer ça moi-même.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- come si sente?
comment va ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- no. - si sente.
effectivement.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le cose stanno per esplodere, si sente nell'aria.
- j'ai des tonnes de chansons - tout va péter ! c'est dans l'air.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si sente meglio?
mieux ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- si sente minacciato.
- il se sent menacé.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- si sente fortunata?
- vous sentez-vous chanceuse ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- si sente l'odore.
- je le sens.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ora si', che si sente l'aria del ringraziamento.
maintenant ça ressemble à thanksgiving.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-i marinai dicono che la corsica si sente nell'aria prima di vederla
les marins disent qu'on sent la corse avant de la voir.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
io preferisco il freddo perché si sente l'aria fresca nei polmoni.
j'aime quand il fait froid, on respire mieux.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
effettivamente si sente che c'è qualcosa di malsano nell' aria: cala l' entusiasmo, si rafforzano di qua e di là i partiti antieuropei.
en effet, on sent qu' il flotte quelque chose de malsain dans l' air: l' enthousiasme diminue et les partis anti-européens se renforcent çà et là.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad: