De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
toccare
toucher
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
toccare.
je te touche.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
toccare?
le toucher ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non toccare
- tu l'as cassé.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non toccare.
pas touche.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
non toccare !
non, pas ça !
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- non toccare.
- laissez ça.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- non toccare!
- ne touche à rien.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
basta toccare...
tapez sur l'écran d'abord.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
posso toccare?
je peux toucher ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
- fagliele toccare.
- laisse-le toucher.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- dovevi toccare?
je sais ce que j'ai envie de toucher.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
significa "toccare".
cela veut dire toucher.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
cosa dovrei toccare?
- toucher quoi ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dovresti lasciarmelo toccare.
vous devriez me laisser le toucher.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aspetta. facciamole toccare.
on se la touche !
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- fammeli toccare. fammeli toccare.
- je veux la toucher.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: