Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
procedere con...
allez-y... excusez-moi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quindi vorrei procedere con altri esami.
je veux donc procéder à d'autres examens.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vorrei procedere con cautela, signor shelton.
je serais prudent sur ce terrain, monsieur shelton...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vorrei procedere con la deposizione del mio testimone.
je vais poursuivre avec la déposition de mon témoin.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
relazione con le attività dell'oms
en ce qui concerne la relation avec les activités de l'oms
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ora, signora presidente, vorrei procedere con il mio.
je commence donc mon intervention, madame la présidente.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
procedere con cautela.
agissez avec prudence.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- procedere con cautela
- roulez prudemment
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-procedere con cautela.
soyez prudent. entendu.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vorrei parlartene, ma non con le parole.
je voudrais te parler d'elle, mais pas avec des mots.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
solo che ora vorrei stare con le ragazze.
je sais pas. je veux être avec les filles maintenant.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
perche' vorrei vederti con le bretelle?
pourquoi j'ai envie que tu aies un appareil dentaire ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
procedere con l'aggiornamento?
désirez-vous mettre à jour le logiciel vers cette version
Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e se a te sta bene, vorrei procedere con il licenziamento di hector.
si ça te va, je vais congédier hector.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non capisco come tu possa procedere con le nozze.
et comment va se passer la nuit de noces ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allora vogliamo procedere con le questioni in agenda?
alors, pouvons nous continuer avec les affaires du jour?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
signor agos, intendete procedere con le accuse originarie?
agos, avez-vous l'intention de continuer avec les charges originales ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vorrei chiudere adesso con le parole di san matteo:
j'aimerais donc citer quelques paroles de st. mathieu.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
possiamo per favore procedere con le forme e i colori?
peut-on continuer avec les formes et les couleurs ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
credo che dovremmo procedere con le buone, no, arpio?
en douceur. ça te va, spike? .
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: