Usted buscó: per la sera (Italiano - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Greek

Información

Italian

per la sera

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Griego

Información

Italiano

alla stessa ora (preferibilmente la sera).

Griego

την ίδια ώρα της ημέρας (κατά προτίμηση το βράδυ).

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

signor presidente, abbiamo avuto il problema per tutta la sera.

Griego

Κύριε Πρόεδρε, αυτό το πρόβλημα γο έχουμε όλο το βράδυ.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

venuta la sera, egli giunse con i dodici

Griego

Και οτε εγεινεν εσπερα, ερχεται μετα των δωδεκα

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

quando venne la sera uscirono dalla città

Griego

Και οτε εγεινεν εσπερα, εξηρχετο εξω της πολεως.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

sono tornata a casa la sera stanca, ma felice

Griego

Επέστρεψα στο σπίτι το βράδυ κουρασμένη, αλλά ευχαριστημένη

Última actualización: 2011-06-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

venuta la sera, si mise a mensa con i dodici

Griego

Οτε δε εγεινεν εσπερα, εκαθητο εις την τραπεζαν μετα των δωδεκα.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

venuta intanto la sera, i suoi discepoli scesero al mar

Griego

Καθως δε εγεινεν εσπερα, κατεβησαν οι μαθηται αυτου εις την θαλασσαν,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

è somministrato per bocca una volta al giorno, preferibilmente la sera, con o senza cibo.

Griego

Το χορηγείται από το στόµα µια φορά την ηµέρα κατά προτίµηση το βράδυ µε ή χωρίς τροφή.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

considerazione la possibilità di assumere levviax la sera prima di coricarsi.

Griego

Το levviax δεν θα πρέπει να χρησιµοποιείται κατά τη διάρκεια της αγωγής µε επαγωγείς του cyp3a4 (όπως ριφαµπικίνη, φαινυτοΐνη, καρβαµαζεπίνη, φαινοβαρβιτάλη, βότανο st. όπ

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Italiano

il medicinale si assume per via orale, insieme a cibo, la sera o prima di andare a letto.

Griego

Λαμβάνεται από το στόμα, χωρίς τροφή, το βράδυ ή πριν από την κατάκλιση.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Italiano

venuta la sera, la barca era in mezzo al mare ed egli solo a terra

Griego

Και οτε εγεινεν εσπερα, το πλοιον ητο εν τω μεσω της θαλασσης και αυτος μονος επι της γης.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

sopraggiunta ormai la sera, poiché era la parascève, cioè la vigilia del sabato

Griego

Και οτε εγεινεν ηδη εσπερα, διοτι ητο παρασκευη, τουτεστι προσαββατον,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

prenda pelzont una volta al giorno, la sera o prima di andare a letto.

Griego

Πάρτε το pelzont μία φορά την ημέρα, το βράδυ ή πριν την κατάκλιση.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

venuta la sera, dopo il tramonto del sole, gli portavano tutti i malati e gli indemoniati

Griego

Αφου δε εγεινεν εσπερα, οτε εδυσεν ο ηλιος, εφεραν προς αυτον παντας τους πασχοντας και τους δαιμονιζομενους

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

( 2 ) le bcn possono ovviamente trasmettere i dati già la sera precedente la scadenza .

Griego

( 2 ) utrijÜ , lia ehmjs lpoqeß ma epikÝnei ma aporseßkei sa rsoiveßa so bqÜdt pot pqogceßsai sgy kÞngy sgy pqoherlßay .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la mattina avevo parlato al popolo e la sera mia moglie morì. la mattina dopo feci come mi era stato comandat

Griego

Και ελαλησα προς τον λαον το πρωι, και το εσπερας απεθανεν η γυνη μου και εκαμον το πρωι ως προσεταχθην.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

le compresse di inovelon devono essere assunte con acqua due volte al giorno, la mattina e la sera.

Griego

Τα δισκία inovelon πρέπει να λαμβάνονται δύο φορές την ημέρα με νερό, το πρωί και το βράδυ.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

venuta la sera giunse un uomo ricco di arimatèa, chiamato giuseppe, il quale era diventato anche lui discepolo di gesù

Griego

Οτε δε εγεινεν εσπερα, ηλθεν ανθρωπος πλουσιος απο Αριμαθαιας, το ονομα Ιωσηφ, οστις και αυτος εμαθητευσεν εις τον Ιησουν

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la giornata lavorativa corrente si apre la sera della giornata lavorativa precedente e opera secondo il programma seguente: ora descrizione

Griego

the current business day is opened during the evening of the previous business day and operates to the following schedule: time description

Última actualización: 2012-03-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

- meno di 65 kg, la dose usuale è 2 capsule la mattina e 2 capsule la sera (dose totale 800 mg ogni

Griego

- λιγότερο από 65 kg, η συνήθης δόση είναι 2 καψάκια το πρωί και 2 καψάκια το βράδυ (σύνολο

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,726,599,363 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo