De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
come armento che scende per la valle: lo spirito del signore li guidava al riposo. così tu conducesti il tuo popolo, per farti un nome glorioso
mint a barmot, a mely völgybe száll alá, nyugodalomba vitte õket az Úr lelke: így vezérletted népedet, hogy magadnak dicsõ nevet szerezz!
ben vidi allora che se desiderava mangiar carne di capra quando le mie munizioni sarebbero finite, io non aveva altro espediente fuor quello di addimesticarne alcune, con che forse sarei giunto ad averne intorno alla mia casa un armento simile ad una mandra di pecore.
tudtam, hogy ha a lőszerem elfogy és továbbra is húsra vágyom, akkor szelídített kecskéket kell tartanom. idővel akár kecskenyájam is lehet.
non avete forse voi scacciato i sacerdoti del signore, figli di aronne, e i leviti e non vi siete costituiti sacerdoti come i popoli degli altri paesi? chiunque si è presentato con un giovenco di armento e con sette arieti a farsi consacrare è divenuto sacerdote di chi non è dio
agy nem ti ûztétek-é el az Úrnak papjait, az Áron fiait és a lévitákat? És nem ti szerzettetek-é magatoknak papokat, mint egyéb országoknak nemzetségei, akárkit, a ki az õ szolgálatjának felszentelésére egy gyermekded tulokkal és hét kossal eljött, és lett a [bálványok] papja, a melyek nem istenek.
accintomi tosto all’opera su questo pezzo di terra, in meno d’un mese io lo ebbi sì ben munito all’intorno, che il mio armento o branco (chiamatelo poi come volete) di capre selvatiche, che per altro non erano più tali, poteva starvi con bastante sicurezza. senz’altra dilazione pertanto io vi condussi dieci capre femmine e due capri; poi quando vi furono, continuai a perfezionar la mia siepe finchè vidi questi animali in sicurezza come quelli degli altri parchi; il qual lavoro nondimeno, avendolo fatto più adagio, mi portò via un tempo molto maggiore.
azonnal munkához láttam, és egy hónapon belül elkészültem a sövénykerítéssel.