Usted buscó: permettersi (Italiano - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Hungarian

Información

Italian

permettersi

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Húngaro

Información

Italiano

l’ue tuttavia non può permettersi didormire sugli allori.

Húngaro

az unió azonban ennek ellenére semengedheti meg magának, hogy pihenjen a babérjain.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

l'ue non può permettersi di adagiarsi di fronte a questa tendenza.

Húngaro

az eu nem engedheti meg magának, hogy belenyugvással szemlélje ezt a trendet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il motociclista dovrebbe in ogni caso cercare di acquistare l’attrezzatura migliore che può permettersi.

Húngaro

már a 90 km/h-s sebesség is olyan mértékű zajterheléssel jár, amely a motoros maradandó halláskárosodását okozhatja.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

esse sono pertanto in grado di offrire condizioni che le banche commerciali normali non sono in grado di permettersi.

Húngaro

ezáltal olyan feltételeket kínálhatnak, amelyekkel a hagyományos kereskedelmi bankok nem versenyezhetnek.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i prodotti che utilizzano le nanotecnologie costituiscono un mercato mondiale che l'europa non può permettersi di ignorare.

Húngaro

a nanotechnológiával készülő termékek világpiaca olyan piac, amelyet európa egyszerűen nem mellőzhet.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

con una somma di tale entità la commissione europea non può certo permettersi di lasciare al caso gli aspetti relativi all’informazione.

Húngaro

az ekkora költségvetés fölött rendelkező európai bizottság nem bízhatja a véletlenre a tájékoztatást.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

agenzie: le agenzie di piccole dimensioni, tuttavia, non sempre possono permettersi un controllore o un auditorinterno atempo pieno.

Húngaro

Ügynökségek: a kis ügynökségek azonban nem feltétlenülengedhetik meg maguknak,hogy teljesmunkaidősbelsőellenőrtvagybelső könyvvizsgálót alkalmazzanak.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

tutto questo incide pesantemente sulle aree povere, dove è elevato il numero di studenti i cui genitori non possono permettersi di contribuire al fondo di sviluppo scolastico.

Húngaro

mindez rendkívüli módon sújtja a szegény térségeket, ahol magas azon tanulók száma, akiknek a szülei nem engedhetik meg maguknak, hogy hozzájáruljanak az iskolai fejlesztési alaphoz.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

rappresentando questa una fonte di reddito costante, le banche possono permettersi di erogare prestiti a tassi agevolati a taluni settori in quanto possono compensare i minori proventi grazie al meccanismo descritto.

Húngaro

mivel ez állandó bevételforrás, a bankok megengedhetik, hogy egyes ágazatoknak kedvezményes kamatlábak mellett hitelezzenek, mivel az elmaradt nyereséget a fent leírt mechanizmussal kompenzálják.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

resta sempre valido il suggerimento di acquistare il meglio che il motociclista possa permettersi, verificando sempre la presenza del marchio ce, che dovrebbe garantire almeno un livello minimo di qualità e prestazioni.

Húngaro

a legfontosabb, hogy a kesztyű és a lábbeli vízálló legyen, ellenkező esetben egyetlen záportól is átázhat, és kiszárítása órákat, sőt napokat vehet igénybe.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

tale conclusione è confermata dal fatto che essi potrebbero permettersi di vendere a prezzi inferiori a quelli di tutti i loro concorrenti sul mercato dell’ue, come hanno già dimostrato di poter fare nel corso del pir.

Húngaro

a fenti következtetést megerősíti az a tény is, hogy az eu-ban valamennyi versenytársuknál alacsonyabb árakon is tudnának értékesíteni, és bizonyítást nyert, hogy a felülvizsgálati időszakban ez be is következett.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

poiché l'industria dell'unione non poteva permettersi investimenti aggiuntivi per le celle durante il periodo in esame, il livello degli investimenti durante il pi è stato piuttosto basso.

Húngaro

mivel az uniós gazdasági ágazat a figyelembe vett időszakban nem tudott további befektetéseket finanszírozni az elemek tekintetében, a vizsgálati időszakban a befektetések szintje meglehetősen alacsony volt.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

l'europa non può permettersi di abbandonare questa fonte energetica importante, ma per liberare gli investimenti nell'energia nucleare sono necessari un grado maggiore di certezza normativa e un perfezionamento delle norme di sicurezza.

Húngaro

a szén-dioxid-leválasztási és -tárolási (ccs) rendszerek létrehozásához határozott döntésekre van szükség egy sor olyan kérdésben, amelyek rendezése nem tűr halasztást, ideértve többek között a támogatások megfelelő szintjét, a jogi keretet, valamint a ccs-nek a demonstrációs szakaszon túli fejlesztésére vonatkozó ütemtervet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

attualmente, sono ben 79 milioni i cittadini che devono fare iconti con questa dura realtà: alcuni di essi non possono permettersi il lusso di usufruire del riscaldamento nei mesi invernali o di ricorrere a cure mediche in caso di malattia, altri non sono in grado di pagare le rette delle mense scolastiche dei propri figli e altri ancora non hanno nemmeno un tetto sotto cui dormire.

Húngaro

napjainkban 79 millió ember szembesül ezzel a kíméletlen valósággal.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,713,301,904 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo