Preguntar a Google

Usted buscó: constatabile (Italiano - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

Questa evoluzione è già constatabile nei paesi in cui i mercati sono già completamente aperti.

Inglés

This development is already observed in the countries where markets are completely open.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

Ciò è constatabile nella pratica corrente e dovrebbe essere formalmente previsto, con le opportune modalità, dalla Direttiva.

Inglés

This is already standard practice: the Directive should make proper formal provision for it.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

Sembrerebbe che essi siano facilmente ingannabili, ma questo problema è constatabile, in misura diversa, anche in altre denominazioni.

Inglés

It would seem that they are very easily fooled, but then so are the other denominations, only at different levels.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

Che la mancanza di risorse finanziarie proprie dell’UE sia la causa dell’attuale crisi è facilmente constatabile.

Inglés

It can easily be seen that the main cause of the present EMU crisis is the lack of adequate EU financial resources.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

Anche le immagini nebulose che si formano nel cervello dell’uomo sono necessarie sublimazioni del processo materiale della loro vita, empiricamente constatabile e legato a presupposti materiali.

Inglés

The phantoms formed in the human brain are also, necessarily, sublimates of their material life-process, which is empirically verifiable and bound to material premises.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

Aveva manifestato la sua innocenza, che non è innocenza metafisica, soprannaturale, ma storica, quindi evidente, constatabile, verificabile, appurabile.

Inglés

He had expressed his innocence, which is not a metaphysical and supernatural, but an historical innocence; therefore, it is evident, observable, ascertained and verifiable.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

Il successo e l’importanza del premio organizzato da un’industria del valore di Casalgrande Padana, è constatabile dal numero dei progetti partecipanti.

Inglés

The success and importance of the prize organised by an important company like Casalgrande Padana is mirrored by the number of participating projects.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

Una mancanza di questa fedeltà da parte nostra nei confronti di Dio e degli altri finisce con il distruggere matrimoni, famiglie e produce un enorme caos nelle relazioni umane, così come constatabile nella società attuale.

Inglés

A lack of such commitment on our part to God and to one another destroys marriages and families and produces the full range of chaos in human relationships that characterize today's world.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

I suoi presupposti sono gli uomini, non in qualche modo isolati e fissati fantasticamente, ma nel loro processo di sviluppo, reale ed empiricamente constatabile, sotto condizioni determinate.

Inglés

Its premises are men, not in any fantastic isolation and rigidity, but in their actual, empirically perceptible process of development under definite conditions.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

L'incertezza giuridica constatabile nell'ambito dei servizi transfrontalieri deve essere combattuta mediante una strategia dell'informazione a livello nazionale ed europeo.

Inglés

The palpable uncertainty regarding the legal situation in cross-border services must be countered with an information strategy at national and EU level.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

L'insicurezza giuridica constatabile nell'ambito dei servizi transfrontalieri deve essere combattuta mediante una strategia dell'informazione a livello nazionale e comunitario.

Inglés

The palpable uncertainty regarding the legal situation in cross-border services must be countered with an information strategy at national and EU level.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

L'insicurezza giuridica constatabile nell'ambito dei servizi transfrontalieri deve essere combattuta mediante una strategia dell'informazione a livello nazionale ed europeo.

Inglés

The palpable uncertainty regarding the legal situation in cross-border services must be countered with an information strategy at national and EU level.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

Tuttavia l' Unione europea non è riuscita a incidere davvero sulla realtà dell' immigrazione con un' azione constatabile in termini empirici.

Inglés

But the European Union has not really succeeded in learning any lessons from its experiences of the reality of migration.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

L'ITC IMI ha l'obiettivo di rimediare al declino constatabile in Europa sotto il profilo degli investimenti nella ricerca promuovendo una collaborazione unica nel suo genere nel settore farmaceutico.

Inglés

The IMI JTI aims to stem Europe's decline in investment in research by a unique collaboration in the pharmaceutical sector.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

Questo è chiaramente constatabile in considerazione sia della motivazione contenuta nella legge sul trasferimento, che giustifica la misura con la necessità di rafforzare la posizione concorrenziale di WestLB, che della decisione di versare una remunerazione per tale iniziativa in equivalente monetario.

Inglés

This was said to be apparent from the fact that the law on the transfer justified the measure on the grounds of the need to strengthen WestLB's competitive position and from the agreement that a remuneration should be paid for the act in money's worth.

Última actualización: 2017-01-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: MatteoT

Italiano

Si tratta invece di una salvezza che si compie oggi, nel tempo, che sarà per tutti vero evento storico, vero fatto visibile, udibile, constatabile, sperimentabile, testimoniabile.

Inglés

Instead, it is a salvation that takes place today, in time, that will be for all a real historical event, a real event made visible, audible, verifiable, testable that can be witnessed.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Italiano

L'insicurezza constatabile circa la situazione giuridica nell'ambito dei servizi transfrontalieri deve essere combattuta mediante una strategia d'informazione a livello nazionale e comunitario.

Inglés

The palpable uncertainty regarding the legal situation in cross-border services must be countered with an information strategy at national and EU level.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Italiano

È un risultato tangibile ed è constatabile nella vita quotidiana, con la partecipazione degli stranieri ai vari eventi organizzati dallo Stato. Inoltre, gli abitanti del Qatar, per loro natura, sono inclini alla tolleranza, all’amore, all’ospitalità, e all’apprezzamento del contributo degli stranieri.

Inglés

This has become tangible and part of everyday life through the participation of the expatriates in various events organized by the State. Furthermore, Qatari have a tendency by their nature for tolerance, love, honoring the guest, and appreciating the contributions of expatriates.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Italiano

Questi presupposti sono dunque constatabili per, via puramente empirica.

Inglés

These premises can thus be verified in a purely empirical way.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Italiano

Quelli che hanno procurato di tratteggiarla, come Bakunin e Kropotkin, non hanno fatto che collegarla a ideologismi filosofici e non ad una critica delle leggi della produzione storicamente constatabili fino ad oggi.

Inglés

Those who set out to describe this future society, such as Bakunin and Kropotkin, thought it enough merely to link it to a set of philosophical abstractions, rather than to an analysis of historically verified laws of social production.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo