Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
almeno stato previsto
at least expected state
Última actualización: 2007-08-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
fortunatamente, tutto è stato previsto.
fortunately, everything is there.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tutto ciò che è, è stato previsto, preordinato.
but, some will say, read all such works as those of fénelon, of nieuwentyt, of abadie, of berham, of rais, and the rest. well! what will they teach me or rather what have they taught me?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non è stato previsto alcunché in questo senso.
no provision has been made for this.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
il termine di non ritorno è stato previsto per il 2012.
the no-return term is foreseen to be 2012.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tale sfasamento è stato previsto per motivi di raccolta statistica.
the extra time is needed to compile statistics.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nel o nei sistemi o apparecchiature per i quali è stato previsto; o
the system(s) or equipment for which it was intended; or
Última actualización: 2017-02-09
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
c’è qualcosa di insolito sulla formula che non è stato previsto.
there is something unusual about the formula that was not foreseen.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per tali prezzi massimi è stato previsto un periodo di vigenza di tre anni.
these limits were to apply for a period of three years.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nel veicolo terrestre civile per passeggeri per il quale è stato previsto; o
the civilian passenger land vehicle for which it was intended; or
Última actualización: 2017-02-09
Frecuencia de uso: 9
Calidad:
nella direttiva è stato previsto un miglioramento del dialogo tra fornitori ed enti aggiudicatori.
improved dialogue between suppliers and those who issue contracts has been built into the directive.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
ciò che non è stato previsto è una forte e prolungata contrazione della fiducia economica.
what was not anticipated was a major and prolonged downturn in economic confidence.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per il 1994 è stato previsto un bilancio di 4 miliardi di lire (+/- 1,9 mecu).
for 1994 there is an aid budget of lit 4 billion (about ecu 1.9m).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tutto è stato previsto affinché ciascun anima abbia l opportunità di scegliere se desidera ascendere.
it is as planned, and will ensure that every soul will have the opportunity to choose to ascend.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
del resto, ciò è stato previsto negli accordi raggiunti in sede di negoziato per l'adesione.
this issue forms part of the agreements which were concluded during our membership negotiations.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
infine, una forte raccomandazione generica e proattiva: tutto ciò che è stato previsto deve essere realizzato.
lastly, there is a powerful proactive generic recommendation: everything that has been planned must be implemented.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
in bulgaria, lituania e romania è stato previsto anche lo sviluppo dell’acquacoltura e dell’ittiocoltura.
in bulgaria, lithuania and romania, provision has also been made for the development of aquaculture and fish farming activities.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
come era stato previsto, il testo di compromesso sulla vodka è stato menzionato più volte.
as expected, the compromise text on vodka was mentioned several times.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
quest'obbligo è stato previsto espressamente nell'articolo 4 e nel considerando 17 del regolamento (ce) n.
this obligation has been made explicit in article 4 and recital no 17 of council regulation (ec) no 2533/98.
Última actualización: 2016-11-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
l'estensione di garanzia copre soltanto l'uso normale del prodotto qnap nell'ambiente per cui è stato previsto.
the extended warranty only covers normal use of the qnap product in its intended environment.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: