Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
la commissione nutre veramente delle riserve sulla sua sicurezza?
does the commission have real reservations about its safety?
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
chi nutre delle riserve sulla nanotecnologia dovrebbe essere in grado di compiere una scelta corrispondente.
if some people are concerned about nanotechnology, then they should be able to make a different choice.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ritengo che sia un'iniziativa molto positiva, ma nutro delle riserve sulla sua attuazione.
i think it is a very good initiative, but i have my concerns about its implementation.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
analogamente, nutro delle riserve sulla proposta di rendere facoltativa la deroga al diritto alla migrazione circolare.
similarly, you can see my reservations about making the derogation of the right to circular migration an option.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
avevo delle riserve sulla questione del cabotaggio senza l'uniformazione dei costi sociali, o di quelli operativi, per i singoli vettori.
i had serious concerns about full cabotage delivered in one move without any levelling-up of social costs, or indeed running costs, for individual hauliers.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sono consapevole che alcuni stati membri attuali hanno espresso delle riserve sulla sostenibilità di bilancio di queste proposte e hanno chiesto ulteriori garanzie.
i know that some of the present member states have reservations regarding the budgetary sustainability of these proposals and that they have asked for further guarantees.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
anche se, secondo quanto emerso in commissione, la maggior parte di noi nutre delle riserve sulla relazione stessa, spero che la sostengano.
i hope that, although most of us have reservations about the report as it emerged from committee, we will support it.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
considerazioni tecniche ed economiche sulla fattibilità dei controlli proposti per gli hcfc
technical and economic feasibility of the proposed hcfc-controls
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d'altra parte, l'industria dei pagamenti ha sollevato delle profonde riserve sulla fattibilità di tale approccio e sull'aumento dei costi a carico dei consumatori.
on the other hand, the payment industry raised, in particular, strong reservations about the feasibility of this approach and about the increased costs for the consumers.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
restano tuttavia delle riserve sulla turchia, il paese ospitante, e le sue relazioni con la società civile, punti che figurano anche in una serie di pareri;
however reservations about the host country turkey and its relationship with civil society, points also highlighted in a number of opinions;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il cese nutre però delle riserve sulla mancanza di requisiti relativi alle competenze e sul fatto che la formazione possa essere sostituita dall'esperienza, di cui non è tuttavia precisata la natura.
the eesc is concerned, however, that there are no skills requirements and that training may be replaced by experience irrespective of the kind of experience involved.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per questo motivo, il comitato esprime delle riserve sulla necessità, cui si fa riferimento al punto 56, di elaborare una comunicazione in merito all'affidabilità degli esami effettuati attualmente.
for this reason, the committee questions the necessity of the communication mentioned in point 56 on the reliability of tests currently undertaken.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le autorità polacche osservano che kathy sinnott esprime delle riserve sulla legalità dell’aiuto concesso dalla polonia «per il trasferimento di dell dall’irlanda a Łódź».
the polish authorities note that ms sinnott expresses concerns as regards the legality of the aid granted by poland ‘for dell’s move from ireland to Łódź.’
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
occorre tuttavia sottolineare ancora un aspetto: se consideriamo il dibattito avvenuto in seno al consiglio, è piuttosto ovvio che la maggior parte delle riserve sulla soluzione individuata siano state espresse da quei paesi che registrano i peggiori risultati economici.
there is one aspect, however, that must be underlined. if we look at the debate in the council, it is quite obvious that those countries which expressed most reservations about the solution found are among those with the worst economic performance.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
al consiglio europeo di barcellona i capi di stato e di governo hanno chiesto alla commissione di riferire sulla fattibilità dei gemellaggi scolastici a livello europeo.
at the barcelona european summit the heads of state and government asked the commission to report on the feasibility of school twinning, at a european level.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in particolare, il tribunale di primo grado ha confermato la modalità di valutazione attuale delle misure correttive da parte della commissione, che prevede innanzitutto l’esame delle riserve sulla concorrenza sollevate dalla concentrazione e successivamente degli impegni assunti in relazione a tali riserve.
in particular, the cfi confirmed the way in which the commission currently assesses remedies by examining first the competition concerns raised by the concentration, and then the commitments offered in relation to these concerns.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.4 il cese nutre inoltre delle riserve sulla reale possibilità di attuare questa normativa nel mercato unico, oltre che su aspetti di natura giuridica; non bisogna poi dimenticare che, oltre a tali questioni giuridiche, esiste un problema di percezione pubblica e di natura politica.
1.4 the eesc also has reservations about the real possibility of implementing these rules in the single market and about certain legal aspects; this is not to mention the political problems and problems of public perception that run alongside these legal questions.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noi tuttavia abbiamo delle riserve di principio contro la responsabilità penale delle persone giuridiche e, contrariamente al relatore bontempi, siamo dell' opinione che, in base a valutazioni di carattere democratico-politico, sarebbe preferibile la via di un accordo fra gli stati.
we do have ideological reservations, however, on the indictment of artificial persons and in contrast to mr bontempi we believe that for democratic reasons a treaty between nations would be preferable.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
1.12 il cese esprime delle riserve sulla valutazione di impatto dell'applicazione della ttf che accompagna la proposta della commissione; si ritiene, infatti, che questa non consideri una serie di effetti – alcuni dei quali elencati in questo parere - con il rischio di indebolire la valutazione complessiva della proposta stessa.
1.12 the eesc is concerned that the assessment of the impact of ftt application accompanying the commission proposal omits a number of effects, some listed in this opinion, possibly undermining the overall assessment of the proposal itself.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iv) studio della proposta concordataria nei sui impatti giuridici e economici e finanziari, e giudizio sulla fattibilità dei piani di concordato nell ambito dell attività propedeutica al rilascio delle attestazioni previste dalla normativa di riferimento.
iv) study of the proposed agreement in terms of legal, economic and financial impacts, and assessment of the feasibility of plans agreed upon in the context of the preparatory issue to the release of certifications required by relevant regulations.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: