Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
perché non affidare il lavoro a fiverr.com
why not outsource to fiverr.com
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
devo svolgere un lavoro a londra
good morning, gentlemen
Última actualización: 2019-07-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dillo a qualcuno.
tell someone.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
desidererei molto trovare un lavoro a tempo indeterminato.
i would very much like to find a permanent job.
Última actualización: 2022-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
faq 4 - posso trovare un lavoro a byron bay?
faq 4 - can i get a job byron bay?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dare un lavoro a tutti è un dovere costituzionale e morale.
we have a constitutional and moral responsibility to provide jobs for all our citizens.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
non servono campagne temporanee, ma un lavoro a lungo termine.
we need long-term work, not occasional campaigns.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
Referencia:
e chi lo sa ... forse otterrai un lavoro a tempo pieno!
and who knows.... you may well be offered a full-time job!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
purtroppo, pubblicare notizie ed eventi turistici non è un lavoro a"> ...
unfortunately , publish news and events tourism is not a job to everyone .
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
fatti degli amici: è molto più probabile che i bar offrano il lavoro a qualcuno che conoscono già.
also, make friends with people - bars are much more likely to offer work to somebody who they already know.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
intendiamo affidare un ruolo maggiore alle regioni dotate di poteri costituzionali.
we seek a greater role for regions with constitutional powers.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
piattaforme a cui affidare un rituale personale e quotidiano di riposo e distensione.
platforms to entrust with a personal daily ritual of rest and relaxation.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
devo affidare un incarico che contiene delle informazioni riservate di proprietà dell’azienda.
my project contains internal company information.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: