Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
il nostro sostegno alla relazione sarà subordinato all' esito dei miei emendamenti.
that is the purpose of my amendments, on which our support for this report will depend.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
il futuro degli aiuti allo sviluppo è subordinato all' abbandono del paese da parte di tutte le truppe straniere.
continuation of development aid will be possible only if all foreign troops leave the country.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
il nostro sistema di valori, i valori che condividiamo, non deve essere subordinato all’ opportunismo giuridico e politico.
secondly, the fight against terrorism is one of the greatest challenges of present times.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
esso non può essere orientato verso un tipo di produzione o essere subordinato all'esistenza di una produzione successiva a detto periodo fisso.
they shall not favour any particular type of production or be dependent on production subsequent to the period stipulated.
il movimento di persone in provenienza o a destinazione dell'azienda sia subordinato all'autorizzazione scritta dell'autorità competente;
the movement of persons to or from the holding shall be subject to written authorisation by the competent authority;
cercare lavoro, partecipare alla società civile, agire in democrazia, tutto è subordinato all' accesso e all' uso del telefono.
looking for jobs, taking part in civic society, acting in a democracy- all is predicated on having access to, and use of, a telephone.
il finanziamento dei programmi modificati è subordinato all'immediata comunicazione delle modifiche all'autorità competente da parte dell'organizzazione di produttori.
these changes are only eligible for financing if they are communicated by the producer organisation to the competent authorities without delay.
nel suo lavoro è indipendente – e su questo vogliamo insistere – , ma è subordinato all’ amministrazione della commissione per quanto riguarda la sua organizzazione.
we know the background to olaf’ s establishment: an interim structure was all that could be achieved because a treaty amendment was not envisaged at that stage.
l' impiego di un modello ai fini della vigilanza sull' adeguatezza patrimoniale è in ogni caso subordinato all' esplicito riconoscimento delle autorità competenti."
explicit recognition by the competent authorities of the use of models for supervisory capital purposes shall be required in each case."
tale partecipazione è subordinata all'approvazione dell'assemblea parlamentare paritetica prima di ciascuna sessione.
such participation shall be subject to the approval of the joint parliamentary assembly before each session.
l'applicazione di queste misure da parte delle banche centrali nazionali è subordinata all'approvazione della bce.
the application of risk control measures by national central banks is subject to ecb approval.
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.