Usted buscó: aspetta forse non posso! devo chidere a airbnb (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

aspetta forse non posso! devo chidere a airbnb

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

forse non sono abbastanza in profondità per esso o in modo da non posso, so che mi sto godendo più della nostra logica e la nostra arte razionale in musica e letteratura.

Inglés

maybe i'm not deep enough for it, or so i am not able, i do know that i enjoy more of our logic and our rational arts in music and literature.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

“non posso, devo andare all’aperidaesh aziendale” (cioè tutti gli altri).

Inglés

“non posso, devo andare all’aperidaesh aziendale” (cioè tutti gli altri).

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

gli insegnanti della scuola che ho grublyu anziano. la nonna dice che ha una età difficile. ascolta, forse non è l'età, non posso davvero il kohl?

Inglés

teachers at the school that i grublyu senior. grandma says it has a difficult age. listen, maybe it's not age, i can not really the kohl?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non posso dire che questo mi abbia granchè turbato, ma forse non si può dire altrettanto di qualche collega della commissione per i problemi economici e monetari.

Inglés

i cannot say i am very upset about that but other members of the economic committee might well be.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

e in questo senso forse non posso dare molti consigli pratici, ma posso dire che in tutte le visite ad limina, sia dei vescovi asiatici, africani, latino-americani, sia da tutta l'italia, sono sempre a confronto con queste situazioni.

Inglés

and in this regard, i may be unable to give you much practical advice, but i can say that in all the ad limina visits, whether the bishops come from asia, africa, latin america or every part of italy, i am always confronted with such situations.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il giorno del mio rientro in italia comincia ad avvicinarsi, e dura solo pensare di dover lasciare tutto, sono spinto a rimanere ma per ora non posso e forse non e neanche giusto, so di certo che questo mese rimarra per sempre un mese speciale per me.

Inglés

the day when i must return to italy is getting closer and closer and it’s difficult to think that i have to leave everything and everyone, i wish i could stay… but for now i can’t and maybe it wouldn’t even be right. i am sure this month will be forever and a very special month for me.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

» [al mandorlo] risponde: gentile cliente siamo spiacenti che il suo soggiorno di una notte non è stato di suo gradimento, volevo solo puntualizzare alcune cose per quanto riguarda la cucina pesante,premetto che è tipicamente casalinga, la sera di ferragosto avevamo passatelli ai porcini o strozzapreti con zucchine e come secondi piatti agnello alla brace o braciola gratinata di maiale con verdure cotte e patate, capisco che forse non era molto leggero ma sta a lei valutare cosa scegliere, per quanto rigurda l'assenza di verdure e vero che non c'è il buffet, per le camere brutte non posso farci niente è un suo giudizio ma ho clienti che vengono da anni e richiedono quella stanza che e' di oltre 25 mq più bagno, per gli spazi comuni delle camere non sono allestiti per una nostra scelta per non disturbare chi viene per riposare o rilassarsi, ma potete usufuire della veranda al ristorante i suoi giardini e ampi spazi liberi, ma avendo piovuto e sono scese di tanto le temperature non si è potuto restare all'esterno. arrivederci

Inglés

» [al mandorlo] reply: dear customer, we regret that his one-night stay was not to his liking, i just wanted to point out a few things regarding the food heavy, i state that is typical home on the evening of august we had passatelli pasta with porcini mushrooms or zucchini and how second courses grilled lamb or pork chop au gratin with cooked vegetables and potatoes, i understand that maybe it was not very light but it's up to you to assess what to choose, for what concerns the lack of vegetables and true that there is no buffet, for rooms bad i can not help it is his opinion but i have clients who come for years and require that room and that 'more than 25 square meters plus bathroom, the common space of the rooms are not set up for our choice to not disturb those who are to rest or relax, but you can make a claim on the veranda at the restaurant and its gardens and wide open spaces, but having rained and fell from time temperatures have not been able to remain outside. goodbye (translated with google translate)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,101,210 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo