Usted buscó: baccala' alla livornese (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

baccala' alla livornese

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

orata alla livornese

Inglés

gilt-head bream leghorn style

Última actualización: 2017-07-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

si cucina in vario modo: lesso, fritto, in umido e in particolare alla livornese.

Inglés

it is cooked in various ways: boiled, fried, in stew and in particular alla livornese.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

da provare anche la trippa alla livornese e il bordatino, zuppa che risale al periodo dei velieri importatori di grano saraceno.

Inglés

try the tripe to livorno and bordatino, soup dating to the period of sailing ships importers of buckwheat.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

prodotti tipici sono i formaggi, il miele, il pane, i dolci, la torta di ceci ed il ponce alla livornese.

Inglés

local specialities include cheeses, honey, bread, cakes, chickpea "cake" and livorno punch.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

da non perdere il ponce alla livornese, bevanda calda a base di caffè e rum, derivante dal punch inglese con influenze sudamericane per il rum e arabe per il caffè.

Inglés

do not miss the punch to leghorn, based drink hot coffee and rum, punch from the english with south american influences in the arabic for rum and coffee.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

qual è il vino giusto per la ricetta " baccalà alla cappuccina "?

Inglés

what's the right wine for " salt cod stew, capuchin-style "?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

accanto agli antipasti e ai primi piatti di terra, alle tagliate ai funghi porcini, si può trovare una varietà di antipasti di mare preparati con fantasia, pesce e il famoso cacciucco alla livornese, il tutto accompagnato da una carta dei vini selezionati dal somelier.

Inglés

along with starters and main courses of land, cut the mushrooms you can find a variety of seafood appetizers made with fancy fish and the famous fish soup from livorno, all accompanied by a wine list selected by the sommelier.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

- il baccalà alla fiorentina è un tipico piatto di magro che può essere piatto unico nel menu di famiglia o secondo in un menu di mare ma in porzioni decisamente più piccole.

Inglés

- salt cod, florentine-style is a typical dish for a no-meat menu that can be a main dish on your family menu or a second course in a full fish menu but in much smaller portions.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,941,017 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo