De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
in noi è rimasta solo una sana combattività.
but a healthy fight stayed in us.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
come spiegare questa mancanza di combattività?
how can we explain this lack of will to fight?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
nel 2005 siamo stati i vincitori assoluti per la combattività.
in 2005 we were absolute winner in fighting spirit.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la fornasieri guarda e annota con una sorta di franca combattività.
( .... ) fornasieri observes and records with a kind of candid pugnacity.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alle canarie trovi centinaia di specie caratterizzate da una grande combattività, bellezza, dimensioni e qualità.
in the canaries you will find hundreds of species of fish characterized by their great combativeness, beauty, size and quality.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il collega orlando ha dato prova di combattività nell' elaborazione di queste differenti relazioni. complimenti!
mr orlando has proven his pugnacity in drawing up these different reports, and we can only welcome it.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
signor presidente, la prego di volersi assumere oggi un preciso impegno ad aiutare tale settore affinché possa ritrovare combattività e fiducia.
i would like you to make that explicit commitment here, thereby helping this sector to recover its fighting spirit and confidence.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
"quando l'avversario è spaventato, la sua combattività si affievolisce e subisce un vuoto nel tempo di reazione.
'when the enemy is frightened, his combativeness weakens, which creates a loss of timing.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
grecia: che la rabbia dei disoccupati e degli studenti si trasformi in combattività per la ripresa della lotta di classe del proletariato!
greece: may the anger of the unemployed and students transform itself into combativeness for the resumption of the class struggle of the proletariat!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sembra che la ricciola possa raggiungere i 50 km/h e questo stimola ovviamente i pescatori sportivi, che ne apprezzano la forza e la combattività.
it seems that the amberjack may reach the 50 km/h and this obviously stimulates the sport fishermen who appreciate its strength and fighting spirit.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
parlando di bordo von furstenfeld, il sig vogel affermava,che questo soggetto era dotato di ottimo carattere,con combattività superiore alla media che ritrasmetteva nei suoi figli.
if it comes to bordo v. furstenfeld, mr. vogel confirmed that this male was endowed with special character and combativness which was more than average.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' stato un peccato perché su questo punto avremmo dovuto dimostrare la nostra combattività nei confronti dei responsabili per il settore dei combustibili all' interno della commissione.
it was a shame, because it would have allowed us to show those responsible for fuels in the commission that we were prepared to take them on.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
complessivamente possiamo dire di aver vinto la battaglia anche se in futuro dovremo dimostrare ancora maggiore combattività nei confronti dei nostri interlocutori in ambito europeo per riuscire a conseguire successi ancora maggiori a favore dei nostri figli, che hanno bisogno di un ambiente sano.
all in all, the battle is won, but in the future we must show a greater willingness to take on those who are working with us on this european project, so that we can be even more successful for the sake of our children, because they need a healthy environment.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
in questa sede desidero ringraziare i relatori ombra degli altri gruppi politici, in particolare gli onorevoli ayuso gonzález e turmes, che hanno seguito il processo senza lesinare energia, tempo, combattività e disponibilità al compromesso.
at this point i would like to very sincerely thank the shadow rapporteurs of the other groups, in particular mrs ayuso gonzález and claude turmes. they have devoted a lot of time and energy to this process and have demonstrated a willingness both to fight and to compromise.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
a causa della minaccia potenziale della combattività espressa nei decenni passati dalle masse palestinesi, essi non intendono accettare alla testa dell ap che una forza che abbia sicuramente la volontà e soprattutto la capacità di mantenere, anche con l uso della forza, l ordine imperialista a gaza e in cisgiordania.
because of the potential menace of the combativeness which the palestinian masses have demonstrated for decades, these states are prepared to accept only one force to head the pa, a force which they are certain has the will and especially the ability to maintain, including by force, imperialist order in gaza and in the west bank.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per fortuna il buon senso, sostenuto dalla combattività dei « deboli » ha avuto la meglio contro l' arroganza e la cecità dei « forti ».
fortunately, common sense, strengthened by the combativeness of the'weak ' members, defeated the arrogance and blindness of 'the strong '.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad: