Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
per chiamare in italia dall'estero il prefisso internazionale è: 0039
to call italy from abroad dial: 0039
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
scorte tecniche con un nostro parco autoveicoli e personale specializzato su tutto il territorio italia-estero;
technical escorts with our vehicles fleet and specialised staff on the whole territory, italy-other countries;
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
leggi cosa dicono di noi in italia, all’estero, oppure consulta i premi ricevuti in alcune competizioni internazionali.
here you can read what’s said about us in italy and abroad, and you can also see the awards our wines have won in international competitions.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.9 connessione italia continentale – sicilia (it)
1.9 connection italy mainland — sicily (it)
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il teatro scaligero e il gruppo bancario sono infatti due realtà dalla forte vocazione internazionale, che collaborano per contribuire allo sviluppo della cultura e della musica, e per rappresentare al meglio l’immagine dell’italia all’estero.
as two truly international institutions, it is only natural that we would join forces for la scala’s international tours to promote culture and music, and to enhance italy’s image abroad.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
emma bonino come ministro degli esteri farà subito miracoli per l’immagine dell’italia all’estero, soprattutto nelle altre capitali europee, lei così internazionale, così esperta, e quindi eminentemente qualificata per l’incarico.
emma bonino as foreign minister will immediately do wonders for italy’s image abroad, especially in other european capitals, as she is so international, so experienced, and so eminently qualified for the job.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a raccontare la vita nell’ateneo i due rappresentanti degli studenti, francesco anastasi e sebastian sardo melim, che hanno invitato le matricole a vivere al massimo la grande opportunità di formazione didattica e personale offerta dall’unisg. da un’indagine condotta tra la comunità di pollenzo, infatti, tra le principali motivazioni che spingono gli studenti a iscriversi ci sono la straordinaria esperienza dei viaggi didattici in italia all’estero e l’originalità degli argomenti di studio, la possibilità di avere nuovi contatti con colleghi, docenti e professionisti e di vivere in un ambiente internazionale.
two student representatives, francesco anastasi and sebastian sardo melim, spoke about life at the university and encouraged freshers to exploit the huge educational and personal opportunities it offers. a survey carried out among the members of the pollenzo community has, in fact, shown that the main motivations that lead youngsters to enrol are the outstanding experiences offered by study trips in italy and abroad, the originality of the subjects on the syllabus, the chance to have new contacts with fellow students, lecturers and professionals in the sector and the opportunity to live in an international environment.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: