Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
all'interno di tali settori sono stati individuati gli aspetti maggiormente rilevanti.
within these areas, the most important aspects were pinpointed.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la chiesa di santa maría di olite è una delle costruzioni gotiche maggiormente rilevanti della navarra.
the church of santa maría de olite is one of the most important gothic buildings in navarre .
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
possono anche aiutare ad assicurare che gli annunci pubblicitari che vedi online siano maggiormente rilevanti per te e per i tuoi interessi.
they can also help to ensure that adverts you see online are more relevant to you and your interests.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per quanto concerne i settori d'attività maggiormente rilevanti, la bgb è attiva a livello regionale, nazionale e internazionale.
in its largest segments, bgb is active at regional, national and international level.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
attraverso l’analisi della materialità, ansaldo sts ha analizzato le tematiche maggiormente rilevanti legate alla sostenibilità dello sviluppo, condividendole con i propri stakeholder.
ansaldo sts has analysed the most relevant aspects of sustainable development and communicated them to its stakeholders.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'unità marketingmonitora costantemente il mercato italiano ed internazionale con l'obbiettivo di raccogliere, selezionare e pubblicare i fatti maggiormente rilevanti del settore alimentare.
themarketing department supervises italian and international markets with the purpose of collecting, reviewing and publishing the most important news of the food sector.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oltre a un monitoraggio di base delle condizioni del suolo in tutta europa, il testo legislativo deve prevedere la flessibilità necessaria ad affrontare minacce e processi di degrado maggiormente rilevanti a livello locale e i fattori che li provocano.
together with a basic monitoring of soil conditions throughout europe, this legislation would provide the necessary flexibility to focus, where necessary, on more locally relevant threats and degradation processes and their driving forces.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
attraverso l’analisi di rischio è infatti possibile identificare intervalli di fiducia per le stime di domanda, per le variabili socioeconomiche che entrano nelle valutazioni dei costi e benefici e per le variabili finanziarie, mostrando nel contempo quali parametri risultino maggiormente rilevanti in termini di impatto sulle stime.
through the analysis of risk it is possible to identify confidence intervals for estimates of transport demand, socio-economic variables that enter into the evaluation of costs and benefits and financial variables, while showing which parameters are more significant in terms of impact on estimates.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il comitato al proposito rileva la mancanza di un quadro riepilogativo di conclusioni finali sugli aspetti dell'attuale regolamentazione comunitaria in materia di autoveicoli ritenuti dalla commissione maggiormente rilevanti in tema di tutela della concorrenza e di integrazione dei mercati.
in this connection, the committee would point out the lack of a summary table of final conclusions on the aspects of the current community rules on motor vehicles which the commission regards as most relevant in terms of safeguarding competition and integrating markets.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vi si diceva in particolare: “occorrerebbe pertanto forse prevedere di fare sopportare i costi maggiormente da coloro che ne goderebbero i vantaggi, vale a dire i contribuenti, a livello adeguato.”
it indicated in particular that “consideration should therefore perhaps be given to shifting more of the costs associated with this regulation to where the “gains” will be felt, i.e. the taxpayers, at an appropriate level.”
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i dati storici economico-finanziari ed operativi – annuali e trimestrali del gruppo, disponibili a partire dal 2008 e le tabelle presenti nell’investor guidebook maggiormente rilevanti ai fini di un’analisi quantitativa
the historical economic, financial and operational company data as of 2008 – on annual and quarterly basis, and the tables published in the investor guidebook mainly relevant to a quantitative analysis
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sulla base del modello viene periodicamente svolto il processo di self-assessment dei rischi che, attraverso il coinvolgimento diretto del management e di tutte le strutture aziendali, permette di determinare i rischi maggiormente rilevanti, i relativi presidi ed i piani di mitigazione.
a self-assessment process of the risks is carried out periodically on the basis of the model, which through the direct involvement of management and all the business structures enables the more important risks to be determined together with the relative controls and mitigation plans.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per far sì che le misure di gestione si concentrino sulla parte della flotta maggiormente rilevante per la pesca in acque profonde, le autorizzazioni di pesca devono essere rilasciate per una determinata specie in quanto bersaglio o in quanto oggetto di catture accessorie.
with a view to focus management measures on the part of the fleet most relevant for deep-sea fisheries, the fishing authorisations should be issued according to target or by-catch fishery.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
secondo l'annuncio del commissario competente, gli aspetti di rio maggiormente rilevanti per l'ambiente saranno attuati nell'ambito del settimo programma di azione in materia di ambiente, la cui pubblicazione è prevista entro la fine dell'anno.
according to an announcement from the commissioner responsible, the more environmentally relevant aspects of rio are to be implemented in the 7th environmental action programme, the publication of which is scheduled before the end of the year.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ogni giocatore ha bisogno delle carte per giocare e senza di esse… niente magic. diamo uno sguardo più da vicino ad un esempio di carta; successivamente discuteremo di ciò che è maggiormente rilevante.
cards are the core of magic: the gathering. each player needs cards to play and without those, no magic game can take place. let's take a closer look to a sample cards, then we discuss the most relevant values.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l' aspetto maggiormente rilevante di questa risoluzione consiste nella ricerca di un approccio concreto ad un problema destinato ad assumere dimensioni sempre più grandi, come ci ricordava poc'anzi l' onorevole banotti.
the most important feature of this resolution is that it looks for a practical approach to a problem that is bound to grow, as mrs banotti pointed out earlier.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.